Калевипоэг
вернуться

Крейцвальд Фридрих Рейнгольд

Шрифт:
empty-line/>

Привели тогда невесту

И поставили средь пола,

Пред гостями дочь тетерки.

Но старуха не узнала

Дочери своей приемной, —

Так ее в покое тайном

Нарядили девы леса,

Бабка-Муру украшала.

И у ней вдова спросила:

— Кто ты — месяц или солнце,

Или дочь зари румяной? —

Линда старой отвечала:

— Я не месяц и не солнце

И не дочь зари румяной.

Выросла я в вашем доме

Из яйца лесной тетерки! —

Калев девушку засватал,

Взял он курочку хозяйкой,

Взял желанную женою,

Милую взял для утехи.

Тут опять гостей созвали,

Сватов, дружек пригласили

Праздник праздновать веселый.

Сын-Звезда домой собрался,

Сальме-курочку покликал

Он из горницы веселья.

Стал перед вдовою старой,

Руку жал ей, говорил ей:

— До свиданья, старенькая!

До свиданья, гости-сваты!

Счастлив будь, свояк мой, Калев,

С молодой своей женою!

Увожу от вас я Сальме,

Ласкин глаз беру с собою!..

Ни сестра, ни мать о счастье

Милой Сальме не узнают.

Плачьте, плачьте, братцы Сальме!

Плачьте, девушки-подружки!

Навсегда увозят Сальме,

За ночную тучку спрячут,

В небо звездное подымут,

Сделают лучом рассвета! —

И, слезами заливаясь,

Из саней сказала Сальме:

— Матушка моя родная!

Я должна от вас уехать,

Из гусиного родного

Стада улететь должна я!

Покидает вас тетерка,

Лебедь белый улетает!

Уткой улечу из стаи,

Лебедем уйду по снегу,

Клюквой-ягодой — по речке

Голубикой — по болоту!

В воздух бедную подымет,

Унесет на крыльях ветер! —

Крикнула сестрица Линда,

Крикнула вдова в хоромах,

Крикнула из-за амбара

Сиротинка-вороненок: —

Где сестрица наша Сальме?

Ястреб утащил сестрицу!.. —

Ветер лишь в ответ повеял,

Брызнул дождевой слезою

Об утерянном ребенке,

А других вестей о Сальме

Не было…

И загремела

Свадьба Калева и Линды.

Ристи-танец танцевали,

Пляску Виру проплясали,

Харью-танец начинали,

Ляне-танец продолжали,

В пляске Ярва пролетали,

Свой же танец придержали

До поры, пока туманы

От ночных болот не встанут

И покамест кровь меж пальцев

Сквозь башмак[50] не просочится.

Калев-муж и Линда-дева

Свадьбу весело играли,

Вина по столам ходили —

Пять медов и шесть кувшинов.

Семь подслушивавших сватов.

Соглядатаев восьмерка.

А ходили — пусть и ходят!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win