Багровое сердце
вернуться

Райнер Марк

Шрифт:

— Настоящие.

— Эта твоя экспертиза меня не убеждает, — хмуро буркнул Леон, — вы все здесь привыкли делать работу, спустя рукава. Не удивляйся, что я скептичен!

— Мой герцог, — мрачный казначей поднёс монету к его лицу, — я готов утверждать без лишних проверок, что чеканка подлинная, а монеты, вне сомнений, золотые. Прикажете — взвешу сто этих монет против ста наших, и уверяю, весы сойдутся. Или, если изволите, позову алхимика…

— Хватит, — Белиньи раздражённо махнул рукой и пошёл к следующей повозке.

Стараясь не терять самообладания, он осторожно приподнял полог и на второй телеге — там тоже в ряд стояли бочонки с золотом.

Пошатнувшись, герцог сел на край повозки и с трудом перевел дух. "Кто же ты такой, Селем," — подумал он, глядя вокруг помутившимся взором, — "что ты попросишь в обмен на это? Что ты попросишь на самом деле?"

Он повернулся и погрузил руки в холодные россыпи золота. Монеты были чуть влажные и неприятно царапали пальцы. Герцог встал и побрёл к замку.

Селем появился ближе к обеду. Белиньи приготовился к его приходу: окна в канцелярии были занавешены тяжелыми темно-фиолетовыми портьерами, в центре зала стоял большой круглый стол, и к нему, друг напротив друга, были придвинуты два кресла черной кожи. На середине стола стоял огромный канделябр с десятком ярко пылающих свечей.

Глядя перед собой своими жуткими выпуклыми глазами, предводитель тёмных магов вошел в комнату. Белиньи поднял руку и через силу улыбнулся, приветствуя его. Маг ответил небрежным кивком.

— Вам понравился мой подарок, герцог? — спросил он, едва сев в кресло.

Белиньи закивал головой.

— Лучший подарок, что я когда-либо получал. Я счастлив сотрудничать с таким щедрым человеком, как вы, — герцог вновь исторг вымученную улыбку, стараясь не смотреть на тёмного. Тот же, напротив, неотрывно пялился на него, будто чувствуя свою власть.

— Хотите чаю? У меня есть коллекция совершенно невероятных травяных чаев...

— Благодарю. Я не люблю чай. — Селем подался вперед, — но я люблю честных людей. В вашей честности я убедился, точно как и вы убедились в моей. Предлагаю заключить новую сделку.

— Да, я весь внимание, — Белиньи расплылся кивнул, — вы желаете?..

— В свете нашей прошлой бесед вы, вероятно, уже понимаете, чего я хочу, господин герцог, — тёмный откинулся в кресле, — моим людям нужен дом. Мне понравился ваш город, и я бы хотел, чтобы мой народ остался здесь, у вас... Хочу сразу предупредить, — Селем нагнулся вперед, почти коснувшись подбородком стола, — речь идет о ста двадцати тысячах человек...

Белиньи поперхнулся.

— Сколько?! — вскрикнул он в непритворном испуге, — вы… простите, но в Вермене живет почти двести семьдесят тысяч, и это, уверяю вас, крупнейший город на востоке. Он стал таким за многие века существования, а вы, мой друг, хотите, чтобы я за короткое время расширил город в полтора раза?! Но ведь это невозможно!

Селем даже не шелохнулся. На протяжении всей пламенной речи Белиньи его лицо оставалось непроницаемо. Когда герцог закончил, тёмный чародей сказал.

— Ваш испуг понятен. Но вы даже не представляете, на какие вещи способна истинная магия — Селем встал с кресла и, подойдя к герцогу, взял его за плечо своими цепкими пальцами. От них исходил странный холод, который сразу пронизал Белиньи до костей. Тот лишь беспомощно поёжился.

— Вам, должно быть, известно, что я приехал в вашу страну лишь несколько дней назад. Все это время я посвятил изучению вашего города. Взгляните... — тёмный вытащил из-под плаща длинный, перевязанный тесьмой свиток. Распустив завязки, чародей развернул свиток и разложил его на столе. На плотной, чуть сероватой бумаге Белиньи увидел подробно нарисованный план города, в котором едва угадывался нынешний Вермен.

Некоторое время герцог изучал план. Наконец он вопросительно поднял глаза на Селема.

— Поясните?

— Охотно. Взгляните сюда... — маг пальцем провел на листе косую черту — западная, и часть южной стены должны быть разрушены — на их месте будут построены дома для моих людей. А здесь, — он ткнул пальцем ближе к центру, — здесь и здесь будут построены магические школы. Здесь — библиотека...

— Ммм...

— ... Снесём эти убогие лачуги в портовом районе, — срываясь на хриплый шепот продолжал Селем, — За счет этого мы сможем расширить сам порт. В нём будут стоять наши корабли... Ещё мне нужна рыночная площадь. Вот эти вот дома вокруг неё, здесь, здесь, и вот тут... Их придётся убрать, понимаете? — тёмный увлеченно водил пальцем по карте, — новый рынок можно разместить здесь: при такой планировке города он все равно окажется в самом центре. А вот тут будет моя скромная резиденция... Вы ведь не против ещё одного замка в вашем городе?

Селем выжидающе замер. Герцог сделал усилие над собой и утвердительно мотнул головой. тёмный маг удовлетворенно кивнул и продолжил.

— Само собой, ваш замок также будет укреплен. Равно как и крепостная стена вокруг города... Мы вдвое увеличим её толщину, примерно на треть увеличим высоту... Что с вами, господин Белиньи? Вам плохо?

Белиньи лишь слабо покачал головой и вымученно улыбнулся. Его переполняло бурное, клокочущее негодование, но сказать "нет" не хватало сил — перед глазами стояло золото.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win