Клан тигров
вернуться

О’Доннелл Кассандра

Шрифт:

«Худший слепец тот, кто не хочет видеть», – с горечью подумал Бреган.

– И что же нам остаётся? – спросил он.

– Будем молчать. Если серпаи сожрали Сируса, то на нашей территории не найдут ни шерсти, ни костей, ни пятнышка крови, короче говоря, никаких весомых доказательств.

– Но они могут узнать от Мики. Раз они нашли мой запах, могут обнаружить и его. Наверняка они захотят допросить Мику.

Лена прищурилась.

– Мика будет молчать.

– Он ещё ребёнок, – заметил Бреган. – Как ты собираешься…

– Не важно! Мика будет молчать, потому что то, что могут сделать с ним члены Совета, не идёт ни в какое сравнение с тем, что могу сделать я, если он посмеет ослушаться. Мика сделает это, потому что он мой сын и у него нет выбора.

В голосе Лены звучал холод, а взгляд не выражал никаких эмоций. Как его мать превратилась в такого монстра, в такую суровую женщину? Этот вопрос годами не давал Брегану покоя. Сколько вызовов ей пришлось принять? Скольких врагов ей пришлось убить, что она так очерствела?

Тяжело вздохнув, Бреган кивнул, потом поднялся в свою комнату, гадая, чего ещё будет стоить ему положение будущего короля тайганов и какой частью своих сердца и души ему придётся пожертвовать, подобно Лене, чтобы занять трон. Трон, который всё меньше и меньше его интересовал.

12

Нэл парила в небе. Ветер гладил её длинные коричневые перья. Она поднялась на огромную высоту, и прямо над ней проплывали белые, пухлые облака. Поглядев на землю своими зоркими глазами, Нэл сложила крылья и, как наведённая на цель ракета, понеслась вниз, к утёсу.

Когда Нэл опустилась на скалу, неподалёку раздалось знакомое карканье:

– А я всё думал, когда же ты меня навестишь, маленькая орлица.

Нэл быстро повернула голову и увидела приземлившуюся рядом большую сине-сизую птицу. Чёрный клюв, длинный и крепкий, масса взъерошенных перьев, образовывающих жабо вокруг шеи, радужно поблёскивающее оперение – Брим, большой ворон, выглядел внушительно и солидно.

– Я не хотела вас беспокоить. Знаю, вы не любите часто принимать гостей, – проклекотала Нэл.

Брим кивнул.

– Это верно.

Рапаи мысленно улыбнулась. Большой ворон был настоящим дикарём. Он терпеть не мог ёкаев в частности и весь остальной мир в целом, но тем не менее взял Нэл под крыло и свою опеку. Нэл знала, что это огромная честь, и была очень признательна. Благодаря доброжелательности и поддержке Брима вороны стали глазами и ушами юной принцессы орлов, так что отныне ничто из происходящего на других территориях не могло от неё ускользнуть.

– Раз тебе это известно, полагаю, у тебя есть очень веская причина для визита. Что стряслось?

Веская причина? Нэл надеялась, что причина на самом деле пустяковая и волноваться не о чем. Только бы она ошиблась в своих подозрениях.

– Вы всё знаете, большой ворон. Вам известны истории о рождении нашего мира, предания ёкаев о том, как пробудилась мать-создательница, когда люди едва не уничтожили Землю, и как родились мы, хранители. Уверена, вы слышали и истории людей, рассказы о древних цивилизациях, о старом мире, в котором раньше не было магии…

– Верно, мне известны все эти предания. Что ты хочешь знать? – прокаркал большой ворон.

– Можно ли верить человеческим легендам? Я имею в виду, этот лишённый магии мир и правда был таким, как описывают люди?

Брим наклонил голову – жест, аналогичный человеческому кивку.

– Правда.

Нэл показалось, что её ударили по темечку большим камнем.

– Но ведь того мира больше нет, правда? В смысле, люди ведь всё уничтожили и от их древних городов ничего не осталось, да?

– В молодости мне случалось пролетать над одним из их городов, но остались ли в тех развалинах древние знания, я не могу сказать, – ответил большой ворон, внимательно глядя на Нэл.

Такой ответ явно расстроил рапаи: она принялась нервно скрести землю когтистой лапой, а её перья стали приподниматься и опускаться, словно она вдруг часто задышала.

Вытянув шею, Брим подался к Нэл и спросил:

– Скажи, юная орлица, что у тебя на уме? Почему тебя заботит то, что было давным-давно, а не то, что будет завтра?

– Большой ворон, люди отправились в проклятые земли. Если бы вы сказали, что все эти истории – сплошной обман, что ничего из созданного людьми не сохранилось, я бы больше не беспокоилась о тех людях. Однако, если есть хоть малейшая вероятность, что какие-то чудовищные вещи, созданные древними, до сих пор существуют… то у меня, к сожалению, нет выбора. Мне придётся ещё раз ослушаться свою мать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win