Эликсир
вернуться

Элейн Чаротти

Шрифт:

— Тем лучше, переночуем там,— я подхватываю Адри и направляюсь к дому, перешагивая через заросли. Стараюсь задержать дыхание, и даже не касаться их, иначе очередной приступ свалит меня окончательно. Складывается впечатление, что растения кольцом ограждают дом от незваных гостей, ибо какой смысл в таком огромном количестве? У всего живого, а особенно у опасного есть душа. Помнится мне, Книга Теней настоятельно рекомендует обходить стороной семена дурмана, ягоды ландыша и мукуну жгучую, ровным счетом, как и остерегаться оставаться без крыши над головой в полнолунию. Ведьмы в это время наиболее уязвимы, потому что идёт тонкий переход на другую энергию и все чувства, ощущения, переживания обостряются, затмевая холодный рассудок. Это моя третья полная Луна после того как, я блаполучно сбежала. Судя по книге, быть ведьмой невероятно сложное занятие—строгий свод правил, запретов и ограничений. Я им никогда не придерживалась, не было необходимости, ведь жила фактически вневоле. Сейчас же, не решаюсь их нарушать. Страхи порождают в душе сомнения... А я немного боюсь, иначе не ринулась бы сломя голову помогать парфюмеру-лесничему добывать Эликсир, взамен на защиту.

Прорываясь через гущу, я прихожу к четкому выводу, что позаботиться о нас с Адри могу и сама. Сейчас когда этот преследующий меня годами жирный тип далеко, смелости куда больше. Но мне все еще интересно, каково это работать в команде, так ещё и с самим Бенджамином Харрисом.Мне почти нравится.

Стоит нам подобраться к высоким железным дверями и как по заказу трава сникает, вжимается в землю, ее становится вдвое меньше. Быть может такое впечатления складывается от недостатка освещения или кислорода, который скудно поступает мне в мозг через мокрую ткань….

Я торопливо заношу руку чтобы постучать, но Бен на лету перехватывает ее.

— Это тот дом,— говорит заглядывая прямо в глаза. Наши лица в пару сантиментах друг от друга.

—О чем ты?— шепчу будто нас кто-то может услышать. Я мечтаю лишь об одном, оказаться под крышей любого дома, даже если там живут головорезы, это лучше, чем ночевать на улице.

— Я смотрю ты не очень внимательно изучила документы, хотя времени у тебя было предостаточно!

Я вопросительно поднимаю бровь в ожидании дальнейших разъяснений. Да, я не углублялась в талмуды размышлений его мамаши. Мне это и не требуется, по счастливому стечению обстоятельств я прекрасно помню почти весь рецепт, проблема была в том, где достать редкие травы и как провести обряд. Ах и да! Как добраться до места назначения. А потом, сделать все чтобы меня не вернули в Буффорд. Стоит вспомнить мое место заточение, как мозг выдаёт запах пыли, пороха и желудей.....

Глава 26

«Немного волшебства, совсем горсточка! Это даже не считается магией. От этого ведьмой ты не станешь, Элери»— бубню себе под нос стоя в затхлом склепе и смешивая наскоро травы, коренья и жёлуди, что успела схватить. Это мое богатство! Мой спасательный мешочек, его я всегда храню в кармане.

Ох я спиной чувствовала неладное, когда с утра заявился этот старик и приказал собирать вещи. Я припиралась как могла, но церемониться со мной не стали. Он больно схватил меня и потащил в погреб. Слишком сильный, учитывая щуплую комплекцию и немолодой возраст.

— Не высовывайся!— приказал хриплым голосом в своей типичной сварливой манере, прикрыл дверь и был таков. То ли старость сожрала последние его мозги, то ли он настолько уверен, что я послушно буду здесь сидеть, но замок за ним не щелкнул.

В погребе, вся деревня хранит всевозможные снасти и полные мешки непонятно чего, по запаху не определить— пыль плотно забила мне носовые проходы. Да и копаться в них времени нет, так сыро, что риск отморозить почки весьма велик, посиди я тут с часок. Но у меня другие планы. Действовать придётся быстро!

— Ну старина Кинсли, тебе не жить, лучше бы ты меня запер! — победоносно изрекаю проводя полученной смесью у носа. Отдалено, едва улавливаю запах сирени и коры ивы— прекрасный аромат для такого сокрушительного оружия. Вот народ переполошиться! Припугну всех тех, кто пошёл знакомиться с новым хозяином округа, а меня как прокаженную отправил в ссылку.

В одном они правы, я не смирилась со своей участью, и молчать в его присутствии о непонятных метаморфозах происходящих в Буффорде не стала бы.

Пару волшебных слов и с благословением природы процесс идёт своим чередом. Я лишь успеваю выскочить из помещения, как оно начинает густо дымиться внутри, клубы белого густого дыма проникают отовсюду и вот уже весь погреб охвачен плотной шапкой. Я бегу сломя голову в сторону так называемого дома, столько лет покорности и унижения, этому должен был прийти конец. Но на середине дороги оглушающий взрыв сносит меня с ног. Я оборачиваюсь и вижу что все содержимое погреба разбросано снаружи и окутано беспощадным огнём. За секунды маленькая деревня пропиталась серым запахом пороха и желудей. А я еле встаю на дрожащие ноги и бегу домой. Нет они не повесят на меня и это… Взрыва то я не хотела, это была всего лишь маленькая шалость.

Я смахиваю налёт воспоминаний и всматриваюсь в обеспокоенное лицо Бена.

— Предлагаю продолжить путь,— настаивает он. Даже сейчас пытается сохранить церемониал и уважительную дистанцию.

— Ты в своём уме? Я едва стою на ногах.

Я заношу руку чтобы постучать, но он перехватывает и требовательно отдергивает ее на себя. От неожиданности я потеряв равновесие приземляюсь прямо ему на грудь. Все это происходит под аккомпанементы взвизгиваний Адри, которого зажимает между нами. Но неловкая заминка на удивление остужает мой пыл.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win