Алиби (Том 2)
вернуться

Браун Сандра

Шрифт:

– Юджин...

– Хэммонд...

Они рассмеялись тому, что впервые назвали друг друга по имени и поцеловались с еще большей страстью. Распустив пояс ее халата, Хэммонд просунул руки под ткань и ласкал нежную кожу Юджин, исторгая из ее уст негромкие стоны.

Кровь стучала в ушах Хэммонда громче, чем низвергающиеся на крышу потоки дождя. Гулкие удары пульса заглушали не только все внешние звуки, но и робкий голос совести и здравого смысла. Когда они и вовсе замолчали, он подхватил Юджин на руки и перенес на постель. Уложив ее на простыни, Хэммонд, сгорая от нетерпения, сорвал с себя одежду и лег рядом. С губ его сорвался протяжный вздох, в котором смешались отчаяние и страсть.

– Я спала с тобой не ради алиби, Хэммонд...

Приподнявшись на руках, он заглянул ей в глаза:

– А ради чего?

– Ради тебя самого...

Хэммонд спрятал голову у нее на груди.

Высшей точки наслаждения они достигли одновременно.

***

Они лежали под одеялом, обнявшись. Юджин прижалась к нему, и Хэммонд с удовлетворением увидел, какое у нее счастливое лицо. Правда, глаза ее были закрыты, но губы слегка улыбались, и на щеках играли очаровательные ямочки. Она не спала, и Хэммонд, негромко рассмеявшись, поцеловал ее веки.

Юджин открыла глаза и посмотрела на него, потом выпростала из-под одеяла руку и провела кончиком пальца по его губам.

– О чем ты думаешь?
– спросил Хэммонд.

– Я думала о том, как было бы здорово пойти с тобой куда-нибудь. Например, в ресторан или в кино... Чтобы вокруг было много народа и все-все нас видели. Чтобы я могла познакомить тебя со своими друзьями.

– Может быть, когда-нибудь так и будет.

– Может быть...
– эхом повторила она, но в ее голосе звучало сомнение.
– Я недавно в Чарлстоне, но кое-что знаю. Знаю местное общество... Мне известно, что здесь не жалуют чужаков.

– Меня это не волнует.

– Зато волнует большинство коренных чарлстонцев. В Чарлстоне, наверное, каждая семья ведет свою родословную если не от первых поселенцев, то по крайней мере от героев Гражданской войны.

– Один знаменитый чарлстонец, - правда, он был литературным персонажем сказал: "Дорогая моя, мне теперь на это наплевать" <М. Митчелл. Унесенные ветром.>. И я готов подписаться под этими словами. Даже если бы мне было не наплевать, я бы все равно предпочел тебя всем женщинам нашего города. Я предпочел бы тебя любой красавице, пусть она даже ведет свою родословную от Евы.

– Любой? А Стефи Манделл?..
– Юджин рассмеялась, увидев выражение его лица.
– Посмотрел бы ты на себя сейчас!

– Как ты узнала?

– Женская интуиция. Она мне сразу не понравилась, и я уверена, что это между нами взаимно. Нет, это не обычная неприязнь, которая возникает, наверное, между подозреваемым и следователем. Это совсем другое чувство, более глубокое и более примитивное, что ли... Сегодня, когда она едва не застукала нас в лифте, я поняла. Ведь вы были любовниками, правда?

– Вот именно - "были".
– Хэммонд специально выделил голосом последнее слово.
– Мы встречались почти год, но потом...

– Как давно вы расстались?

– Два дня назад.

– Два дня?
– в замешательстве переспросила Юджин.
– То есть.., в это воскресенье? Он кивнул.

– Из-за.., из-за того, что случилось накануне?

– Ну, не совсем. Для меня наши отношения закончились уже довольно давно, но после... Когда я узнал тебя, мне окончательно стало ясно, что мы со Стефи не созданы друг для друга.
– Он ласково провел рукой по ее волосам.
– Несмотря на то, что ты - маленькая врушка, ты самая соблазнительная и желанная женщина в мире. И дело тут не только в твоей физической привлекательности...

– А в чем же?

– Ты умна.

– О, весьма! Кроме того, я люблю животных и вежлива со старшими.

– Ты веселая.

– А еще у меня спокойный, выдержанный характер.

– Ты покладиста, чистоплотна и, должно быть, замечательный врач.

– Я чувствовала, что в детстве ты был бойскаутом!

– Что было, то было.., так о чем я? Ах да, у тебя очень красивые груди!

– Ты же говорил, что дело не в физической привлекательности.

Вместо ответа Хэммонд наклонился и крепко поцеловал Юджин. Когда он наконец отстранился, лицо у нее было хмурым, и это напугало его.

– Что случилось?

– Тебе надо быть очень осторожным!

– Никто никогда не узнает, что я был у тебя. Но Юджин покачала головой:

– Нет, я не об этом.

– А о чем?

– Смотри, как бы я не влюбилась в тебя, Хэммонд! Как же тогда ты сможешь потребовать для меня обвинительный приговор?

СРЕДА

Глава 22

– Спасибо, что согласились принять меня. Прокурор Мейсон указал Стефи Манделл на кресло.

– У меня только одна минута, Стефи!
– прогрохотал он.
– Что у тебя за дело?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win