Кенди
вернуться

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

– Мне его Мина показала, - Кенди поправила плед, укрывавший ноги больного.

– А я-то думал, что это мой секрет.

– Это и будет наш секрет.

– Но это не очень хорошо: секрет двух людей и одной собаки, - пояснял мистер МакГрегор, и они опять вместе смеялись.

– Но чтобы поскорей увидеть Мину, Вы должны быстрей поправиться.

– Как мне сейчас хорошо... Мина...
– старик смотрел на небо, на цветущие деревья.
– Я уже не помню, когда мне было так хорошо.

– Я соберу эти лепестки, и мы украсим ими палату, - решила Кенди.
– А какой от них будет сказочный аромат...

– Это будет похоже на цветной снег, - мистер МакГрегор закрыл глаза. Я немного посплю.

– А я пойду соберу лепестки. Я сейчас, - Кенди побежала за лепестками.

Плед сполз с колен старика, а его лицо усеяли розовые лепестки...

– Мистер МакГрегор!
– Кенди подбежала с полной шапкой.
– Смотрите, сколько у меня лепестков!
– она положила шапку на его колени.
– А теперь давайте вернемся в палату.

Он не отвечал.

– Как много лепестков...
– Кенди смахнула лепестки с его лица.
– Мистер МакГрегор... Мистер МакГрегор!..
– Кенди взяла его руку, но она тоже была безжизненна.
– Мистер МакГрегор!.. Откройте глаза, прошу! Вы же обещали взять меня на рыбалку!.. Пожалуйста, не умирайте... Откройте глаза... такие же, как у Энтони...
– плача, молила она.

Но сколько бы Кенди ни кричала и ни звала его, сколько бы она ни плакала, мистер МакГрегор уже никогда не откроет глаза. Он умер, и глядя на осыпающиеся лепестки, кружившиеся в воздухе как снег, Кенди снова вспомнила Энтони, который тоже умер, и сердце ее все больше и больше сжималось от грусти.

69.

Незабываемая роза.

Несмотря на всю любовь и заботу Кенди, мистер МакГрегор все-таки умер.

– Мистер МакГрегор...
– Кенди стояла у его бывшей кровати.
– Еще вчера он был здесь, сидел вот на этом самом месте...
– глаза Кенди снова заслезились.
– Если бы он был жив, я бы сейчас готовила для него и для Мины вкусные сэндвичи... Он обещал взять меня с собой на рыбалку...

– Кенди, ты здесь?
– Натали вместе с Флэнни вошли в палату.
– Я должна убраться в комнате, помоги мне.

– Убраться здесь?..

– Завтра сюда уже поместят нового больного, - пояснила Флэнни, убирая постель.

– Да, надеюсь, это будет не такой старый эгоист, - Натали взяла простыни.

– Натали!
– воскликнула Кенди.
– Мистер МакГрегор был трудный человек, но он был истинным джентльменом!
– не сдержавшись, она выбежала из комнаты.

* * *

– Мистер МакГрегор, вот Вы и покинули нас, так тихо и незаметно, Кенди стояла в темноте.
– Теперь Вы уже где-то далеко, очень-очень далеко... Там, где сейчас Энтони...

– Цветы отцветают и опадают...
– говорил ей когда-то Энтони, - но они такие красивые. Вот так и люди: они умирают, но о них все равно помнят живые...

– Когда Энтони умер, мистер Альберт сказал: не отчаивайся и не грусти о его смерти, лучше вспоминай и думай о времени, когда вы были вместе... Я очень счастлива, что в моей жизни был Энтони, что я знала мистера МакГрегора. Но почему, почему смерть подкрадывается к людям так быстро?..

Даже в своей комнате Кенди не переставала думать об этом.

– ...Так быстро и неожиданно, и человека уже больше нет в этом мире... Я не хочу видеть, как умирают люди... Я больше не хочу никого терять...

– Перестань витать в облаках, Кенди, - Флэнни была недовольна.
– И нечего так убиваться, если умер твой больной. Мисс Кендис, вы совсем не годитесь в медсестры. Вы слишком чувствительная.

– Чувствительная?..

– Да. И помните, все больные, которые попадают сюда, делятся на две группы: одни поправятся, выпишутся, а другие умрут, - Кенди смотрела на нее молча.
– Кенди, что было бы, если бы мы скорбели о каждой смерти наших пациентов?

– Флэнни, значит, медсестры не имеют права поплакать?
– Кенди отвернулась.
– Значит, мы не можем переживать, если умирает пациент?

– Я, во всяком случае, не буду никого оплакивать, - Флэнни вернулась к учебнику.

– Что же такое "медсестра"?
– задумалась Кенди.

* * *

Когда Кенди развозила лекарства, одна пациентка с забинтованными руками позвала ее:

– Медсестра... Мое лекарство...

– Извините, пожалуйста. Сейчас...

Мисс Мэри Джейн наблюдала за ней, хмуря брови.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win