Memento mori
вернуться

Васильев Вячеслав Васильевич

Шрифт:

В общем, основная часть спектакля отыграна, но это не всё. Надо ещё кое-что изобразить. Формальности, конечно, но они тоже важны.

Диспас, после моих 'неудачных попыток' разочарованно покачал головой и протянул трясущуюся руку. Я развернулся к 'барону', и, почтительно склонившись, вернул ему 'ножичек'. Тот повернулся, чтобы положить артефакт обратно на столик, но некстати закашлялся. И уронил безделушку.

Я, конечно, быстро нагнулся (слишком быстро - потерял равновесие, и чуть не навернулся на пол) и вновь подал ножик владельцу, точнее - человеку, его (то есть меня) изображающему. Тот судорожно дёрнул руками, и развёл их чуть в стороны. В одной руке был зажат кинжальчик, в другой - ножны.

По крайней мере, так это выглядело со стороны. На самом деле, мне пришлось выполнить довольно сложный трюк. Когда я подбирал артефакт с пола, то переместился так, что, разгибаясь, закрыл своей спиной обзор наблюдателям. Да ещё и, как бы потеряв равновесие, взмахнул руками, и пока зрители инстинктивно наблюдали за видимой им левой, большим пальцем скрытой от их глаз правой спихнул ножны с кинжальчика прямо в руки Диспаса. После чего подал ему уже ножичек без ножен. Так что 'барону' оставалось только развести руки в стороны.

Как говорится - ловкость рук и никакого мошенничества.

Первые две части Обряда - демонстрация владельцем артефакта, лёгкого извлечения кинжальчика из ножен и попытка испытуемого сделать то же самое - выполнены. Правда - не в том порядке, как положено, но, думаю, придираться никто не будет. Особо строго этот порядок давно не соблюдался, и на этом мы с Диспасом и сыграли. Если бы первым потянул ножик из ножен он, я никак не смог бы ему помочь.

Осталась третья, заключительная часть. Попытка вынуть 'ножичек' человеком, который стопроцентно не является кровным родственником его владельца. Ну, с этим проблем быть не должно.

Диспас с третьей попытки вернул кинжальчик в ножны (благо, это может сделать любой. Трудности только с вытягиванием) и подозвал просто сиявшую после результатов эксперимента, то есть Обряда, баронессу.

– Леди Тали, пожалуйста...

Та подошла и попыталась (безуспешно, естественно) явить клинок миру.

После чего передала его обратно 'барону'.

Всё, Обряд закончен. Почти. Осталось официально объявить результат.

'Барон' ещё раз прокашлялся, и проскрипел, обращаясь в мою сторону:

– Илар Винхем! В Вас слишком мало моей крови, чтобы согласно Закону Вы могли мне наследовать!

Если раньше моя супруга сияла, как стоваттная лампочка, то после этих слов мощность излучаемой ею радости увеличилась минимум вдвое.

Я сокрушенно развёл руками: дескать, играл, но не угадал ни одной буквы. Что уж теперь сделаешь?

Между тем Диспас продолжил:

– Однако у меня нет наследника.
– (Все замерли, а баронесса как будто получила команду доктора на медосмотре 'Не дышать!').
– Согласно Закону, я имею право на усыновление.
– Действительно, такое право у любого подданного королевства Драдор имеется. Причем усыновить-удочерить, как и у нас, совершенно спокойно можно и неродственника.
– И я решил...
– Тут уж дыхание затаила не только баронесса. Обычно про такую тишину говорят: 'слышно, как муха пролетит'. Жаль мух в кабинете нет, можно было бы проверить.
– ...Дать вам шанс.

Жена вроде начала дышать. 'Дать шанс' и 'усыновить' - это всё-таки не одно и то же. Теперь 'барону' осталось развить свою мысль.

– Хрофф Дифурт!
– обратился он к сотнику. Тот на автомате сделал шаг вперёд и коротко кивнул.
– Проверите господина Винхема на предмет владения им военным делом. О результатах доложите.

– Слушаюсь!
– рявкнул старый вояка и шагнул назад, ' в строй'.

– Аилса ал Торн!
– ведьмочка вздрогнула и попыталась повторить манёвр Хроффа. Получилось неплохо. В принципе, у них там в Академии порядки на занятиях 'магической начальной военной подготовкой' не слишком отличаются от армейских.
– У господина Винхема имеются магические способности. Ваша задача - сделать так, чтобы у него появились не только способности, но и умения! Это, конечно, не единственная ваша работа. Остальные мои поручения я передам через Финдиса. Вы с ним уже знакомы.
– Рыжик молча кивнула.

– Кстати, это же касается и вас, - обратился 'барон' уже ко мне. Приказы Финдиса - мои приказы. И помните: станете ли вы моим наследником - зависит только от того, как вы себя проявите.

– Дорогая, - теперь Диспас повернулся к моей супруге, которая уже почти вернула себе обычный непроницаемый вид.
– Думаю, пришла пора проверить книги нашего управляющего. Займись этим, пожалуйста. Вместе с господином Винхемом.
– и, не дав баронессе и рот открыть, объявил: - На этом приём окончен!

А здорово старый барон своих, как бы их назвать... Не знаю. Наверное, старинное русское слово 'домочадцы' подходит лучше всего. В общем, здорово он своих домочадцев вымуштровал! Все вымелись из кабинета в мгновенье ока.

Дали волю чувствам только в прихожей. И то, 'дали волю' - это я малость преувеличил. Просто позволили себе чуть более свободные жесты и мимику. И снова, блин, реакция каждого вполне предсказуемая!

Безразличие - это у Алисы и Интага. С Рыжиком понятно. У неё начальник - барон. И до того, стану я его наследником, или не стану, Алисе дела нет. А могла бы и пораскинуть мозгами... Ведь барон уже не просто старый, а очень старый. И, чисто теоретически, владелец замка, а стало быть, и её временный главнокомандующий может запросто смениться прямо в середине практики. Ладно, не подумала, так не подумала. Молодо-зелено... Со временем пройдёт.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win