Танец Опиума
вернуться

Lime.lime

Шрифт:

Для дурнушки было удивительно найти в этом сапожнике с матом на устах хорошего и понимающего друга.

— И?..

— Мальчик, — твёрдо сказала Сакура. — Это мальчик.

Мацураси не смог сдержать улыбки и потому поспешно отвернул голову. До этого мгновения радость никогда не подкашивала его ноги.

— Собирайся, — поспешно проговорил Хидан, поднимаясь. — Тебе не мешало бы проветриться.

Сакура кивнула и, откинув в сторону одеяло, бросилась к чемодану за вещами. Хидан тактично вышел из комнаты, чтобы не смущать девушку, присел на диван в гостиной и, чтобы скрасить одиночество, включил телевизор. По каналам транслировали какую-то занудную чепуху. Однако Мацураси даже не думал слушать телевещателей. Он хотел уже было в петлю бросаться от долгого ожидания и томления, как вдруг из комнаты во всей готовности вышла Харуно. Как ни странно, но на этот раз сборы заняли едва ли десять минут, в то время, когда обычно они отнимали по полчаса.

На Сакуре была одета лёгкая белая свободная майка с какими-то незамысловатыми узорами по краям, а также короткие тёмно-синие шорты, такого же цвета босоножки и бежевая маленькая, но очень вместительная сумка через плечо. На голове — аккуратный пучок, а зелёные глаза горят решительностью хорошенько отдохнуть.

Они с Мацураси объездили на Феррари почти весь город, посетили все самые дорогие пляжи и даже умудрились побывать в загородном кафе для туристов, которые уезжают или приезжают в Дарвин. В конечном итоге, уставшие и вымотанные донельзя, Хидан с Сакурой приехали в шумный и суетливый центр города и теперь бесцельно шныряли из одного торгового центра в другой, то и дело останавливаясь в каких-нибудь кафешках или суши-барах.

— Я та-а-к устала, — пожаловалась Сакура, выходя из очередного торгового центра. — И наелась! — девушка погладила свой наполненный всякими вкусностями живот.

— Растолстеешь, — засмеялся Хидан, разминая затекшую шею.

— У меня хороший метаболизм и быстрый обмен веществ, так что не дождёшься, — хохотнула девушка, потянувшись.

— Ага, а ещё у тебя прожорливый пацан внутри, раз в тебя вмещается столько…

Харуно рассмеялась. Замечательно было не скрывать свою беременность от Хидана и не думать о ней, как о чём-то ужасном.

— Куда теперь?

— Да хрен его знает. Может, вернёмся в номер? Лично я хочу лечь на диван и вытянуть ноги.

Сакура кивнула, вынужденная согласиться с тем фактом, что больше ста метров она не пройдёт. Её обязательно подведут ноющие мышцы ног или слипающиеся от усталости глаза. О да, сон здесь был бы как нельзя кстати. Харуно воодушевилась идеей побыстрее вернуться в свои хоромы и уснуть крепким сном младенца, поэтому прибавила шаг, чуть ли не вприпрыжку помчавшись к припаркованному у обочины Феррари.

Хидан был не в настроении бегать за Харуно, поэтому только безнадежно махнул рукой на Сакуру и черепашьей скоростью поплёлся вслед за ней. У него даже мысли не возникло поторопиться. Но если бы в эту самую секунду мужчина изменил своё решение и зашагал чуть быстрее, то, возможно, предотвратил эту судьбоносную встречу…

По крайней мере, Хидан бы вовремя заметил опасность и предпринял всё возможное, чтобы зелёные наивные глаза дурнушки не увидели в толпе светлую макушку с собранными в высокий хвост волосами. Мужчина бы на минуту раньше открыл бы двери своей машины и усадил бы Сакуру в салон, и та даже бровью не повела бы, так и не поняв, что на секунду-другую она заметила своего старого друга.

Однако Мацураси даже представить не мог, что в таком громадном городе есть хотя бы малейшая возможность встретиться лицом к лицу с человеком, которого по выдуманной легенде не должно было быть в Дарвине.

Сакура помчалась не к машине, а высокому блондину в толпе, который неторопливо шёл, листая в руках только что купленную газету. Его лазурные глаза лениво пробегали по строчкам, а губы едва шевелились. Непослушные светлые волосы лезли на лицо и не давали возможности сосредоточиться на статье об очередном убийстве.

Парень отдёрнул кофту вниз, чтобы закрыть пистолет у него за спиной, и убрал за ухо выбившиеся пряди. Затем он подумал, что неплохо бы отстричь к чертям собачьим всю эту шевелюру. На секунду блондин даже задумался, почему раньше этого не делал, из-за чего совсем потерял нить своей былой мрачной мысли об убийстве и статье в газете.

В это самое мгновение кто-то неуверенно схватил его за локоть и потянул назад. Парень растерялся на секунду-другую, а затем его рука непроизвольно потянулась к пистолету. Благо, лицо неизвестной он заметил раньше, чем сработал его инстинкт выживания в мире мафиози.

Перед ним оказалась девушка, ростом от горшка два вершка. Своими большими глазами она удивлённо смотрела на него снизу вверх и хлопала ресницами в замешательстве. Рот слегка приоткрыт, а руки дрожат. Девушка как будто бы призрака перед собой увидела, и теперь понятия не имела, что сказать и как действовать.

— Сакура? — на выдохе выпалил блондин и отдёрнул руку от пистолета за поясом у спины. — Что?.. Что ты тут делаешь?

Сакура неуверенно улыбнулась и бросилась парню на шею. Блондин растерянно обнял её в ответ, да так сильно, что у дурнушки прохрустел весь позвоночник. Он поставил её на ноги и обеспокоенно огляделся.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win