Ночь накануне
вернуться

Джексон Лайза

Шрифт:

– Кто-то дома, - заметила Морисетт на полпути по дорожке к дому, когда парадная дверь распахнулась настежь.

Наоми Крисмэн сбежала вниз по ступенькам, волосы развивались вокруг скульптурно вылепленного, обеспокоенного лица, а юбка платья с запахом раскрывалась при каждом ее широком шаге. Она чуть не налетела на Морисетт на всей скорости.

– Ох, - она резко остановилась.
– Простите, я не видела вас...
– Выражение ее лица мгновенно изменилось, когда она узнала в них копов. Раздражение прочертило линии на лбу и свело вместе ее красиво изогнутые брови.
– Детектив Рид.
– Она склонила голову и поправила ремешок своей сумочки, явно пытаясь взять себя в руки.
– Могу ли я что-то для вас сделать?

– Просто ответьте на еще несколько вопросов

– Я думала, что мы уже прошли через это.

– Просто перепроверяем некоторые факты.
– Когда медленно движущаяся машина притормозила на узкой улочке перед домом, Рид сверкнул обезоруживающей улыбкой.
– Мы можем поговорить внутри?

Наоми устроила целое представление, посмотрев на часы, затем угрюмо прошла в дом без малейшего энтузиазма, который она продемонстрировала всего пару минут назад, выскочив из двери.

– У меня от этого места мурашки по коже, - призналась она, ведя детективов направо от лестницы в уютную гостиную, которая находилась прямо через фойе от кабинета Бандо.

Статная, но с тонкой костью, Наоми Крисмэн имела сногсшибательную фигуру: с большой грудью, узкой талией и округлыми бедрами. Ее мелированные волосы имели пряди разных цветов: от темно-коричневого до почти белого, и были подстрижены стильным каскадом, который подчеркивал ее высокие скулы и огромные глаза. Тело, за которое женщины могли бы убить, подумал Рид и заметил, что она нарочито подчеркнула чуть не все свои достоинства в шокирующем розовом платье и сандалиях на пятидюймовых каблуках. Необычное траурное одеяние для скорбящей подружки. Кажется, Наоми уже двигается дальше.

Как только они оказались в гостиной, она указала детективам на пару стульев эпохи королевы Анны. Стульев, которые были обиты таким же серовато-зеленым ситцем, из которого были сделаны и портьеры. Наоми стояла в арочном проходе в фойе, руки скрещены под грудью, губы раздраженно сжаты.

– Я уже ответила на сотни вопросов, - заявила она, когда Рид вытащил блокнот, а Морисетт включила свой диктофон и поставила его на стол.

– Я знаю, просто ответьте еще на пару. Чтобы прояснить детали, - сказал Рид.
– Давайте начнем с жены вашего возлюбленного.

– Которой?

– Той, на которой он все еще был женат, Кейтлин Монтгомери.

– А, эта.
– Наоми издала нетерпеливый звук. – Сумасшедшая.

– Что заставляет вас так говорить?

– Потому что она сумасшедшая. Это документально подтвержденный факт. Да ладно, вы знаете об этом.
– Когда ни один из них не ответил, она закатила глаза.
– Проверьте в местных больницах. Если верить Джошу, она то поступала, то выписывалась из психиатрических больниц или отделений, или чего-то вроде этого. Она пыталась покончить жизнь самоубийством, по крайней мере, однажды, может больше. И каждый раз, казалось, что она идет на поправку - ну вы знаете, психически, если это вообще возможно, я в этом не разбираюсь - заканчивала тем, что снова регрессировала. Она - безнадежный случай. Однажды псих - всегда псих.

– Как насчет ее отношений с покойным?

– «С покойным»? Ох, ради бога, это что, какая-то дешевая судебная драма? "Покойный"! Джошу бы это понравилось.
– На секунду ее враждебный настрой исчез, и по лицу разлилась печаль, как будто она действительно переживала из-за Бандо.
– Их отношения не были прекрасными. Он разводился с ней и подал на нее в суд за смерть их ребенка в результате противоправных действий. Так как вы думаете, насколько хорошими они были?
– Она закатила глаза, как если бы разговаривала с идиотами.

Рид старался не разозлиться, но чувствовал, что норов Сильвии распаляется с каждым саркастическим замечанием Наоми. Он был только рад позволить мисс Крисмэн разглагольствовать. Иногда подозреваемые давали больше информации в своих комментариях, чем фактически отвечая на вопрос.

– Он собирался жениться на вас?
– Спросил Рид.

– Конечно! Почему вы думаете, она была так расстроена?

– Она все еще любила его?

– О, кто ее знает? Возможно. Спросите ее.
– Впервые Наоми дала слабину, позволив себе скупую улыбку.
– В него многие женщины были влюблены, - ее взгляд скользнул на Морисетт, и Рид почувствовал, что его напарница начала закипать.

– Где вы были ночью, когда он умер?
– Спокойно спросила Морисетт, щелкнув жвачкой.

– Я уже отвечала на этот вопрос. Я навещала друзей на острове.

– Остров Сент-Саймонс?

– Да. У них есть там дом на воде. Я выпила чуть больше нормы и не хотела рисковать, отправляясь домой на машине. Так что я провела ночь в их гостевой комнате.

– И вы можете подтвердить, что были там всю ночь?

– Боже, конечно! Я думала, что уже объяснила, чем занималась. Я гостила у Криса и Фрэнни Хеффингер. У меня есть их номер телефона, если надо.
– Ее глаза сузились.
– Мне что, нужен адвокат или еще что? Я подозреваемая?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win