Буря
вернуться

Застырец Аркадий

Шрифт:

Моей победе в схватке с Калибаном.

Ариэль, изображаемый Мирандой

Тебе о нем напомнить я хотел,

Юнону только что изображая,

Но вдруг, решил, разгневаешься ты…

Просперо

Куда девал ты этих негодяев?

Ариэль, изображаемый Мирандой

В трясину! В топь! Куда же их еще?

Сперва я похоронным барабаном

Очаровал в минуту всех троих

И сквозь кусты завел по горло в слякоть.

Мечтали ведь они – не просыхать?

Пожалуйста, теперь им не просохнуть,

Наверно, до рассвета.

Просперо

Хорошо!

Иди ко мне, возлюбленная птичка,

Тебя я… Нет! Слетай-ка, принеси

Побольше ярких тряпок из пещеры,

Чтоб кровожадных дурней заманить

В ловушку.

Ариэль, изображаемый Мирандой

Ухожу. Меня здесь нету.

Просперо

Ты настоящий дьявол, Калибан,

От дьявола рожденный дьяволицей!

Я с болью наблюдал за годом год,

Твое движенье в качестве урода —

Как поредели волосы твои

И, цвет теряя, прочь повыпадали,

Как сетка отвратительных морщин

Избороздила лоб тебе и щеки,

Пороки все на них изобразив,

Обжившие твою больную душу,

Объятую негреющим огнем

Хотений грязных…

Калибан, изображаемый Просперо

Тише, тише, тише!

Вот Просперо пещера, дом и храм.

Стефано, изображаемый Тринкуло, изображаемым Мирандой

Нет, вот скажи-ка мне, лейтенант Чувырло, и это теперь называется – фея? Вот это, которое своим замогильным барабаном приманило, приманило и в болото завело? Это по-твоему фея? Которая такая маленькая, голенькая и крылышками бяк-бяк-бяк? Ну, в таком случае я – пьяный ежик. Нет, трезвый! Я – трезвый ежик!

Тринкуло, изображаемый Мирандой

В таком случае мы – два трезвых ежика, насквозь провонявших какой-то конской мочой!

Стефано, изображаемый Тринкуло, изображаемым Мирандой

Вот так, Чувырло. Погляди, что ты наделал! Объежил до нитки двух достопочтенных джентльменов! Ох, гляди у меня!

Тринкуло, изображаемый Мирандой

Уж он, если рассердится, разукрасит тебя так, что будешь причислен к отряду чертей полосатых.

Калибан, изображаемый Просперо

Еще чуть-чуть, прошу, еще немного!

Добыча все убытки возместит,

И мне, мой бог, воздашь ты по заслугам

Питьем небесным!

Тринкуло, изображаемый Мирандой

Кстати, о питье!

Это самое поганое из всего, что с нами случилось! Утопили бутылку-то!

Стефано, изображаемый Тринкуло, изображаемым Мирандой

Да, Чувырло, это не только позорище и полное раззвездяйство, все равно что знамя полка потерять, но и… Ай, да что говорить! Фея, фея…

Тринкуло, изображаемый Мирандой

Лучше бы мы все утонули, а бутылочка была бы цела!

Стефано, изображаемый Тринкуло, изображаемым Мирандой

Клянусь тебе, старый товарищ, я ее достану! Буду нырять в болото солдатиком… нет, лучше ласточкой. Буду нырять, нырять, нырять…

Калибан, изображаемый Просперо

Не плачь, не плачь, мой добрый повелитель.

Ты видишь вход? На цыпочках – туда

И соверши скорей благую мерзость,

И остров будет полностью твоим.

А Калибан тебе за это ноги

Оближет и авансом и в расчет.

Стефано, изображаемый Тринкуло, изображаемым Мирандой

Дай-ка руку, чудовище. Кажется, во мне зарождаются кровавые помыслы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win