Элси Динсмор
вернуться

Финли Марта

Шрифт:

— Папа меня послал, — с трудом ответила Элси. — Я была непослушна.

— Как странно! Ну тогда скажи мне, что же ты сделала? — опять воскликнула Люси, не скрывая любопытства.

— Папа запретил мне ходить на луг, а я забыла об этом и побежала туда, чтобы принести Герберту стрелу, — ответила Элси, совсем смутившись.

— И это все? Мой папа ни за что не стал бы меня наказывать за это! — возразила Люси. — Он бы побранил меня немного, если бы я сделала это сознательно, но если бы я сказала ему, что я забыла, он бы только сказал: «В следующий раз помни получше».

— Папа сказал, что забывчивость не оправдание, и я должна помнить его распоряжения. А если я забываю, то он должен наказать меня, чтобы в следующий раз я помнила лучше, — ответила Элси.

— Да, он, наверное, очень строгий. Я рада, что он не мой папа, — продолжала Люси тоном полного удовлетворения.

— Пойдемте, девочки, быстрее собирайтесь, через полчаса мы должны выезжать! — позвала их Аделаида Динсмор.

Вся семья, взрослые и маленькие, включая всех гостей, собирались на пикник к речке, где должны были провести день в лесу и там же пообедать. Они планировали эту экскурсию уже несколько дней, и особенно дети с нетерпением ожидали этого момента, предвкушая всю прелесть похода.

— А я тоже еду, тетя Аделаида? Папа вам сказал? — спросила Элси с тревогой, когда Люси убежала исполнить повеление.

— Ну конечно же, Элси, я думаю, что ты тоже едешь, ведь мы говорим об этом уже три дня, всегда имея в виду то, что ты обязательно будешь членом нашей компании, и он никогда не говорил что-нибудь против, — добродушно ответила Аделаида. — Итак, поторопись, а то опоздаешь. А вот и твой папа, — добавила она, когда открылась дверь из библиотеки и мистер Динсмор оказался рядом с ними.

— Хорас, Элси конечно же едет с нами?

— Я не вижу причину «конечно же», Аделаида, — сухо сказал он. — Нет, Элси не поедет. Она останется дома и будет заниматься уроками, как обычно.

На лицо Элси набежала боль разочарования, но, не произнеся ни слова, она повернулась и пошла наверх, а Люси метнула взгляд гневного возмущения в сторону мистера Динсмора. Она побежала за Элси и вошла вместе с ней в ее комнату. Люси обняла ее за шею и прошептала:

— Не расстраивайся, Элси. Но это так ужасно, я бы не перенесла, я бы все равно поехала, несмотря на его запреты.

— Нет-нет, Люси, я должна слушаться своего отца, так Бог говорит. Да и если бы я захотела, я бы все равно не смогла так поступить, потому что папа сильнее меня и он бы меня наказал, если бы я пыталась сделать что-либо подобное, — торопливо ответила Элси, смахивая слезы, которые набежали на ее глаза.

— Тогда бы я уговорила его, — сказала Люси. — Пойдем, я буду с тобой, и мы постараемся сделать это.

— Нет, — ответила Элси, безнадежно качая головой. — Я уже знаю, что папа никогда не нарушает своего слова, и ничто не заставит его позволить мне поехать.

Раз он один раз сказал, значит, так оно и будет. Но ты должна идти, Люси, а то можешь опоздать.

— Ну тогда до свидания, — вздохнув, ответила Люси и повернулась, чтобы уйти. — Но я думаю, что это просто недоразумение, и я нисколько не буду веселой без тебя.

— Знаешь, Хорас, я думаю, что ты должен позволить ребенку поехать, — возмущенно посоветовала Аделаида своему брату, когда девочки скрылись. — Представления не имею, что за причина для того, чтобы держать ребенка дома. Она так расстроилась. В самом деле, Хорас, мне иногда кажется, что тебе доставляет удовольствие расстраивать ребенка.

— Уж можешь сразу назвать меня тираном, Аделаида, — зло ответил он и покраснел. — Но я прошу предоставить мне возможность обращаться с моим собственным ребенком так, как я считаю нужным. Кроме того, я не вижу, почему я обязан давать отчет в своих действиях тебе или кому бы то ни было другому.

— Во всяком случае, если ты не намеревался отпустить ее, то надо было сказать об этом сразу и не давать повода к тому, чтобы бедное дитя строило какие-то надежды, чтобы в конце только быть расстроенной. Я должна сказать, что считаю это просто жестокостью.

— До сегодняшнего утра, Аделаида, я собирался отпустить ее и собирался поехать сам, но не знал, что не могу ехать, так как должен встретиться по делам с одним джентльменом. И так как я знаю, что на таких увеселительных мероприятиях часто случаются несчастные случаи, то не хочу, чтобы Элси ехала. Разве только я был бы там сам, чтобы позаботиться о ней. Поверишь ты или нет, но это только ради безопасности моего ребенка, а не жестокость руководит мной в этом случае.

— Ты слишком переживаешь об этом ребенке, Хорас,— нетерпеливо возразила Аделаида. — Я уверена, что кто-то из всех нас о ней уж позаботился бы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win