К себе самому
вернуться

Антонин Марк Аврелий

Шрифт:

135. Еврипид, «Просительницы», 1110 след. В переводе Вяч. Иванова: «Питьем, и яством, зельями волшебными // Мнят отвести от устья дней русло».

136. Неизвестный автор. В стихотворном переводе Вяч. Иванова: «Коли ветр от богов налетит, мы должны // И труды претерпеть без роптанья».

137. У Марка Аврелия всего два слова: treґpoysi cai trepoymeґnois, т. е. он призывает себя разумно использовать душевные движения, которые вызывают люди как в самих себе, так и в других, не поддаваясь ни тем, ни другим.

138. Как в том, так и в другом случае – т. е. когда воздействуешь как на души тех, которые порождают эти движения, так и на души тех, которые испытывают эти движения.

139. Мысль Эпикура из уже упоминавшегося письма Эпикура к Менекею (см. № 122).

140. Телавг – сын Пифагора и учитель Эмпедокла.

141. Сократ отказался исполнить требование 30 тираннов [= олигархов] задержать богатого гражданина, которого они собирались казнить (Платон, «Апология Сократа» 32с).

142. Читаем по изданию Ксиландра ei/kh~. В большинстве других ™kei~: «там», «в то время».

143. Марк Аврелий хочет сказать, что диалектика (так у древних иначе называлась логика) и физика (так у древних греков называлось учение о природе) не должны его заботить, потому что важнее всего этика или практическая философия (взгляд Сократа и его учеников Аристиппа и Антисфена, усвоенный и стоиками).

144. Физика и диалектика (логика) были у древних греков наряду с этикой главными разделами философии. Деление философии на эти три раздела впервые произвел Ксенократ. Логика и физика нужны Марку Аврелию для контроля над собственными возникающими в сознании представлениями, чтобы они были правильными и вели к правильным действиям.

145. Под «остальными богами» подразумеваются звезды, которые Платон, Аристотель, стоики и многие другие древние философы считали одушевленными бессмертными существами.

146. Домиция Луцилла, мать Марка Аврелия, умершая в 155/161 г. н. э. и пережившая его отца по крайней мере на 20 лет.

147. Секунда – жена Клавдия Максима, учителя Марка Аврелия, которого он упоминал в I,15.

148. Эпитинхан и Диотим – неизвестные лица.

149. Антонин Пий, император. Его жена Анна Галерия Фаустина Старшая, тетка Марка Аврелия, умерла за 20 лет до кончины Пия.

150. Каниний Целер, секретарь императора Адриана и учитель Марка Аврелия.

151. Харакс – лицо неизвестное. Деметрий Платоник упоминается лишь Лукианом («Любитель лжи или невер», 16). Евдемон – знаменитый астролог.

152. Жена Августа – Ливия Друзилла (55 г. до н. э. – 29 г. н. э.), отличавшаяся таким коварством и властолюбием, что Август часто разговаривал с ней о политических делах по заранее заготовленному конспекту. Дочь Августа – Юлия Старшая, бывшая замужем сначала за Марцеллом, затем за Агриппой и наконец за Тиберием, будущим императором. Была сослана за дурное поведение Августом, который от нее отрекся. Внуки Августа – Гай и Луций Цезари, умершие в раннем возрасте вследствие козней Ливии, жены Августа, о которой Тацит говорит, что она была «злой мачехой для дома цезарей» («Анналы» I,10). Пасынки Августа – император Тиберий (42–37 гг. до н. э.) и Нерон Клавдий Друз (38 г. до н. э. – 9 г. н. э.), сын Клавдия Нерона и Ливии, полководец, воевавший с германскими племенами и воспетый Горацием в 4-й книге «Од» по настоянию Августа. Сестра Августа – Октавия Младшая, состоявшая во втором браке с противником Августа Антонием и воспитывавшая его детей от первого брака во время романа Антония с Клеопатрой. Агриппа – полководец и сподвижник Августа, муж Юлии. Арий – философ-стоик, живший при дворе Августа. Меценат – Гай Цильний Меценат; происходивший из знатного этрусского рода, советник Августа и дипломат, нечто вроде министра культуры, покровитель Вария, Вергилия, Горация и других талантливых поэтов; вероятно потому, что сам он был довольно бездарным сочинителем, одаренные люди вызывали у него чувство благоговения, и не имея того, что имели они (таланта), он давал им то, чего не имели они (деньги).

153. Панфия – любовница соправителя Марка Аврелия Луция Вера. Пергам – вероятно, его раб или вольноотпущенник. Хабрий и Диотим – неизвестные лица.

154. Следовательно, наслаждение – не добродетель и не благо, так как есть противоположная ему истинная добродетель, а именно воздержание.

155. Ecteнnesthai означает «вытягиваться, напрягаться»; ложная этимология, так как слово «луч» другого происхождения.

156. Сопоставление вечно сущего (oґnta) и связанных с ним возникающих и исчезающих явлений, в которых в данный момент проявляется вечно сущее (hypaґrchonta, или наличное бытие).

157. Марк Аврелий говорит об одной из способностей, которые предшествуют опыту и которые стоики называли prole—ґpseis, априорные представления; поэтому он употребляет глагол prolambaґno—, от которого происходит этот стоический термин. Таким образом, Марк Аврелий считает, что способность различения правды и лжи первично присуща человеческой природе, но человек пренебрегает ею.

158. Речь идет о наслаждении и страдании.

159. Первичным огнем древние греки называли эфир, или «пятый элемент» у Аристотеля наряду с земным огнем, водой, землей и воздухом.

160. Та же мысль, что и в VII,29 (заключительная фраза).

161. Марк Аврелий снова вспоминает слова Эпиктета и снова говорит о душе саркастически: «дыханьице». Мертвецы – обреченные смерти человеческие тела.

162. Речь идет о теоретической модели идеального государства, построенной Платоном по образцу человеческого организма в его диалоге «Государство».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win