Пронзая тьму
вернуться

Перетти Фрэнк

Шрифт:

– В этом-то и заключается суть проблемы! Вы утратили всякую объективность в этом деле, Марк, – утратили целиком и полностью! Если проблема и существует, даже серьезная проблема, едва ли вы признаете это! Вы стали на сторону Тома, а я считаю такой поступок неприемлемым для пастора! Вы не знаете, что из себя представляет Том в действительности, когда вас нет рядом! И никто из нас не знает! И если вы собираетесь выступать его адвокатом в этом деле, значит вы тоже не заслуживаете нашего доверия и едва ли можете оставаться нашим пастором!

Марк помолчал несколько мгновений, стараясь взять себя в руки, и попытался пресечь это ожесточенное нападение.

Он мягко сказал:

– Тед… Сатана трудится не покладая рук, стараясь расколоть нас, стараясь посеять рознь…

– А я что говорю! – согласился Тед. – Вы не видите Божьей воли, Марк, – даже при ясном свете дня, даже при самом внимательном рассмотрении! Создание этой школы – ужасная ошибка, неверный шаг, который нам не стоило совершать и за который мы теперь расплачиваемся, а вы просто отказываетесь понимать это.

Марк попытался объяснить свои слова.

– Я имел в виду…

– Я знаю, что вы имели в виду! И я говорю, что вы заблуждаетесь, глубоко заблуждаетесь. Вы упрямы, вы слепы, вы стали на защиту человека, которому просто нельзя верить, а теперь все мы оказались под судом и чувствуем, что настало время делать ноги. Мы с Джун не хотим участвовать в этом деле и, конечно же, не хотим, чтобы в него втягивали наших детей. – Он рывком открыл дверь. – Мне пора. Марк протянул Теду документы.

– Благодарю.

Тед с раздраженным видом стремительно направился к выходу.

– Мы увидимся в воскресенье? – спросил Марк.

– Нет, – ответил Тед, не оборачиваясь. – И не надейтесь. Едва ли ваша церковь угодна Господу сейчас. И с этими словами он вышел.

* * *

Тол, Натан и Армут стояли снаружи, провожая Теда взглядами.

– Дальше – больше, – сказал Натан. – Сначала в школе, потом в церкви. Они готовы перегрызть друг другу глотки. Тол прислонился спиной к стене школы.

– Разрушитель! Праведники упорствуют в своем нежелании защищать школу.

– И у нас не будет молитвенной защиты, чтобы добиться успеха в… даже в самом малом!

– Но как же демоны, виновные в этом? – спросил Армут. – Ведь мы же можем истребить их!

– Нет, – сказал Тол, исполненный гнева и разочарования. – Они имеют право находиться здесь. Они получили приглашение. Праведники сдались в этой борьбе, и пока сердца их не разобьются, пока раскаяние не охватит их, эта раковая опухоль будет неуклонно расползаться!

– И что же теперь? – спросил Натан.

– Мота и Сигна ищут брешь в рядах противника, какое-нибудь слабое место в плане Разрушителя, на которое мы смогли бы указать праведникам. Тем временем нам остается лишь поддерживать готовность к молитве и борьбе в нашей основной группе праведников. Господь будет действовать в согласии со своим замыслом. Он…

В воины разом выхватили мечи.

Нет, это было не вражеское войско, даже не устрашающего вида демон – всего лишь маленький безобразный курьер, которому хватило наглости пролететь прямо над головами ангелов. Он размахивал пустыми руками, показывая, что не собирается нападать.

– Э-гей! – прокричал он. – Ты – капитан Тол?

– Да, – ответил Тол.

– Разрушитель велел передать тебе послание! – Бесенок парил высоко над небесными воинами и пронзительным скрипучим голосом передавал слова хозяина. – Он сказал: «Я разбил твое войско, великий капитан! „Омега“ принадлежит мне и будет принадлежать вечно. Твои храбрецы обращены в беспорядочное бегство! Пришли сюда еще воинов! Мои солдаты голодны!»

Затем бесенок стремительно улетел прочь, похожий на муху.

Тол сказал без улыбки:

– Салли Роу спаслась. Если бы они убили ее, Разрушитель сообщил бы об этом. – Он вложил меч в ножны. – Надо найти Кри и Си и убедиться, что с ними все в порядке. Я послал Гило в Бентмор, на помощь Шимону и Сциону. Они втроем позаботятся там о Салли. Мы должны уберечь ее.

– Мы ослаблены, капитан, – сказал Натан. Тол кивнул.

– Собери всех воинов, без которых можешь обойтись, Натан. Мы должны сделать все возможное.

* * *

Салли вспомнила эту уводящую в сторону дорогу, когда приблизилась к ней, но куда она ведет, не могла вспомнить. Тем не менее она свернула – просто для того, чтобы уйти с главной дороги. В скором времени справа показался красный фермерский дом, с канавой перед ним и традиционным красным амбаром неподалеку. Что-то знакомое. Этот дом она видела раньше – вероятно, когда каталась на велосипеде. Эта дорога в конце концов должна привести ее в Фэйрвуд.

Салли услышала рев приближающегося автомобиля и поспешно свернула в лес. Это был просто фургон фермера.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win