Гарвис Грейвс Трейси
Шрифт:
– Так давай не будем к этому привыкать, – ответила я. Приподнялась на локте и посмотрела на Ти-Джея. Я не была готова его отпустить, и неважно, какой эгоисткой себя при этом чувствовала.
Он сел.
– Ты серьезно?
– Да. – Сердце колотилось, а разум вопил, что это плохая идея, но мне было все равно. – Какое-то время нам, конечно, придется побыть порознь. Тебе нужно пожить с семьей, как и мне. Но потом, если ты захочешь вернуться, я буду ждать.
Он с облегчением выдохнул, обнял меня и чмокнул в лоб.
– Конечно, захочу.
– Будет нелегко, Ти-Джей. Люди не поймут. Появится множество вопросов. – В желудке образовался ком при одной лишь мысли об этом. – Возможно, ты сочтешь нужным упомянуть, что когда между нами что-то началось, тебе уже было почти девятнадцать.
– Думаешь, кто-то спросит?
– Думаю, спросят все.
* * *
Я проснулась среди ночи, чтобы сходить в туалет. Мы заснули с включенным телевизором, и, вновь вернувшись в постель, я взяла пульт и принялась переключать каналы в поисках программы новостей.
Я выпрямилась и замерла, когда на Си-эн-эн объявили экстренный выпуск и на экране под заголовком «ДВОЕ ИЗ ЧИКАГО, ПРОПАВШИЕ В МОРЕ, НАШЛИСЬ СПУСТЯ ТРИ С ПОЛОВИНОЙ ГОДА» появились фотографии тридцатилетней меня и шестнадцатилетнего Ти-Джея.
Я потянулась и слегка потрясла Ти-Джея за плечо.
– Что такое? – сонным голосом пробормотал он.
– Посмотри на экран.
Ти-Джей сел, поморгал и уставился в телевизор.
Я сделала звук погромче как раз вовремя, чтобы услышать слова Ларри Кинга:
– Думаю, я выражу всеобщее мнение, сказав, что здесь есть о чем поговорить.
– Вот дерьмо, – выдохнул Ти-Джей.
Ну, погнали.
Глава 42 – Ти-Джей
Я проснулся раньше Анны и заказал яйца, блинчики, колбаски, бекон, тосты, булочки, сок и кофе. Когда завтрак принесли, разбудил Анну поцелуями.
Она открыла глаза:
– Пахнет кофе.
Я налил ей чашечку. Она отпила глоток и вздохнула:
– О, божественно.
Мы съели завтрак в постели, потом Анна ушла в душ. Я остался у телефона, на случай если позвонит папа. Как только Анна вышла, мы поменялись местами. Когда я вернулся в спальню, на ходу вытираясь полотенцем, Анна уставилась на меня.
– Да ты побрился.
Она провела тыльной стороной ладони по моей щеке.
Я рассмеялся:
– Ты же меня предупреждала, что если нас спасут, мне придется делать это самому.
– Ну, я же шутила.
Телефон зазвонил в одиннадцать утра. Папа забронировал чартерный самолет и сказал, что в час мы должны быть в аэропорту.
– Полетите прямым рейсом, останавливаясь лишь на дозаправку. Мы будем ждать вас в аэропорту О’Хара.
– Папа, Анна пыталась дозвониться до сестры, но безуспешно. Ты с ней говорил?
– Дважды прорывался. У нее постоянно занято, как и у нас, Ти-Джей. Новости распространяются быстро. В аэропорту отданы специальные распоряжения, нам позволят встретить вас у выхода сразу после посадки, но журналисты там тоже будут. Сделаю все, что смогу, чтобы удержать их на расстоянии.
– Ладно. Мне пора, а то не успеем в аэропорт.
– Я люблю тебя, Ти-Джей.
– Я тоже тебя люблю, папа.
Я надел купленные в сувенирном магазине футболку и шорты. Анна нарядилась в новенькое голубое платье. Я вытащил из кармана старых шортов визитку представителя авиакомпании, полученную в больнице, и выбросил нашу грязную одежду в мусорную корзину. Остальные пожитки поместились в два пакета, обнаруженных в номере.
Выписавшись из отеля, мы сели в маршрутку до аэропорта. Анна едва могла усидеть на месте. Я засмеялся и обнял ее.
– У тебя шило в заднице.
– Знаю. Я возбуждена и выпила много кофе.
Автобус остановился у входа в аэропорт, и мы с Анной встали.
– Готова свалить отсюда? – спросил я, беря ее за руку.
Она улыбнулась и ответила:
– А то!
Члены экипажа – пилот, второй пилот и стюардесса – зааплодировали, когда мы с Анной, пригнувшись, вошли в самолет. Все пожали нам руки, а мы, улыбаясь, представились.
Ничего себе салон. Семь сидений: пять одиночных, разделенных узким проходом, и два смежных. Вдоль стены протянулась узкая кушетка. Трудно вообразить, сколько папа за это заплатил.