Ты не знал?…
вернуться

Слоун Зора

Шрифт:

— Какая разница? Ведь я выхожу за Нейта, — равнодушно уронила Сиб.

Эйтне кивнула и задумчиво произнесла:

— Может, дядя Иниас просто ему завидует? Наверное, ему жалко, что ты выходишь не за него.

Девушка так и не подыскала подходящего ответа, поэтому промолчала.

Проводив девочку, она стремительно сбросила платье и, почти не глядя, засунула в шкаф. Внезапно Сиб решила, что ни за что его не наденет.

Натянув привычные джинсы и тенниску, она пошла в сад — навестить старину Лаки, который переехал к Сейморам вместе с нею. Поскольку у Эйтне обнаружилась аллергия на собачью шерсть, для пса соорудили роскошную конуру во дворе. Приветствуя хозяйку, старый пес завилял хвостом.

— Как он? — раздался знакомый голос за спиной девушки.

Сиб вздрогнула, обернулась и увидела Иниаса. Он подошел к конуре и, присев на корточки, принялся почесывать у Лаки за ухом.

Девушке стало вдруг так грустно, что она едва не расплакалась. Лаки стар, очень стар. Скоро его не станет, тогда она останется совсем одна…

— Что тебе надо? — почти грубо спросила она.

— Я должен поговорить с тобой, но не здесь. Нейт ждет нас дома.

Сиб удивленно взглянула на него, но предпочла не возражать. Скормив старому псу несколько собачьих бисквитов, она покорно пошла к машине Иниаса.

Всю дорогу оба не проронили ни слова. Сиб терялась в догадках, но не решалась ни о чем спросить. Лишь заметив возле башни незнакомый фургон, не выдержала:

— Это еще что такое?

— Это для Нейта, — невозмутимо отозвался Иниас.

— Куда он собрался?

— В аэропорт.

Сиб заволновалась не на шутку.

— Неужели он возвращается на родину?!

— К счастью, нет. Предвидя, что ты можешь неверно истолковать происходящее, я предпочел, чтобы Нейт сам все тебе объяснил, — холодно ответил Иниас.

Девушка нахмурилась, ничего толком не понимая, потом неуверенно спросила:

— А как же свадьба? Ведь мы через неделю…

— Ваша с Нейтом свадьба отменяется, — бесстрастно заявил Иниас. — Ты огорчена?

— Между мной и Нейтом ничего нет и не было, и тебе прекрасно это известно! — разозлилась Сиб. — Я буду только рада, если удастся спасти парня каким-нибудь другим способом.

Ничего не ответив, Иниас направился к дому. Сиб шла следом. Странно, но теперь старинное здание казалось ей величественным, а вовсе не мрачным. Неужели она успела привязаться к своему временному жилью?… Но думать об этом сейчас было некогда: навстречу им уже спускался Нейт. За ним шел еще один африканец с двумя увесистыми чемоданами.

— Сибилла! Я так рад, что ты успела! — широко улыбнулся Нейт. — Я не хотел уехать не попрощавшись. Доктор Иниас сказал тебе, что я уезжаю?

— Да, только не сообщил, куда именно.

Нейт перекинулся со своим спутником парой коротких фраз на незнакомом языке и вновь перешел на английский:

— Прости, но я не могу сказать все. Понимаешь, я еду к моему дяде в страну, где он получил политическое убежище.

— Тот самый дядя, который был министром в вашем правительстве?

— Да. После переворота он бежал — я не знал куда. Доктор Иниас долго наводил справки… И теперь дядя прислал за мной.

— Очень рада за тебя, — искренне ответила девушка.

— Теперь тебе не надо выходить за меня. Но я все равно благодарен и никогда не забуду твоей доброты… Это для тебя.

И он протянул ей маленькую коробочку. Раскрыв ее, Сиб ахнула — на синем бархате красовалось кольцо с небольшим бриллиантом чистейшей воды.

— Какое красивое! — восхищенно прошептала девушка. — Я никогда с ним не расстанусь.

Нейт просиял, довольный впечатлением, которое произвел его подарок, и расцвел совершенно, когда девушка нежно поцеловала его в щеку. Затем настала пора прощания с Иниасом.

— Мне так много надо еще сказать вам, доктор… — начал было юноша, но голос его сорвался.

— Ни к чему, мой мальчик, не надо. — Иниас сердечно обнял его. — Пойдем, я тебя провожу.

Сиб поняла, что сейчас лучше оставить их наедине. Пусть она едва не стала женой Нейта, но все равно самым важным для него человеком на свете был Иниас Блэр. Его друг, его герой…

А вот для нее он больше не герой. И другом ее уже никогда не станет.

Девушка отправилась в кухню, где обнаружила полнейший разгром: раковина до краев полна грязной посуды, тут и там раскидана одежда, стол завален какими-то письмами и бумагами… Машинально открыв горячую воду, Сиб не сразу сообразила, что теперь вовсе не обязана мыть Иниасу посуду.

Войдя, тот виновато вздохнул.

— После твоего отъезда я порядком распустился.

— Домашнее хозяйство вообще не твой конек, — хмуро ответила Сиб. — Тебе нужна прислуга.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win