Бездна
вернуться

Косенко Антон Юрьевич

Шрифт:

Резко уйдя с курса, она направила крейсер в сторону ближайшего корабля противника. Продолжая наращивать скорость, она стремительно сближалась с вражеским крейсером и через несколько мгновений оказалась в задуманном положении. Она находилась между двумя перехватчиками - теперь они были вынуждены изменить курс и тоже стремительно сближались. Лиз находилась на линии огня обоих кораблей. Так они не смогут использовать лазеры - подумала она, хотя конечно на сто процентов уверенным в этом быть нельзя. Она продолжила нестись в направлении ближайшего крейсера, бросая корабль из стороны в сторону - от ракетной атаки это не спасало, но от залпов лазерных орудий могло защитить.

Зазвучал сигнал опасности, приборы показали, что крейсер прямо по курсу атакует - Лиз резко ушла в сторону, оставив на прежней траектории фантом противоракеты. Корабль тряхнуло - ракеты, выпущенные противником, поразили ложную цель. Лиз выровняла крейсер. Нужна еще пара мгновений - вражеский крейсер был у нее в прицеле, но еще мог уклониться. Теперь можно. Приборы показывали стремительное сближение с противником - до столкновения оставалось несколько мгновений, она выпустила ракеты и, снова рывком ушла в сторону. На экране было видно, как вражеский корабль пытается отклониться и выбросить противоракеты, как Лиз несколькими секундами ранее, но было уже поздно. Ракеты настигли его, и крейсер исчез в яркой вспышке.

Лиз оценила обстановку. Противник сзади теперь мог атаковать, он больше не рисковал попасть в своего товарища. Два других крейсера тоже уже были поблизости. Надо оторваться от хвоста - она изменила траекторию в сторону одного из приближающихся крейсеров и еще больше увеличила скорость. На такой скорости становилось трудно маневрировать, но так она навязывала противникам свою тактику. Главное, чтобы они не успевали понять, что она задумала. У нее пока не было четкого плана, но из теории она помнила, что в бою преимущество у того, кто действует неожиданно, быстро и решительно...

... курс состоял из двух дисциплин. История галактических цивилизаций и тактика выживания. На истории ее знакомили со всевозможной информацией по психологии, культуре, обычаям и прочему тех многих существ, с которыми общались люди, пытаясь систематизировать эту информацию и вывести общие универсальные правила общения и поведения.

На тактике ее тело изнуряли тяжелейшими нагрузками, а ее психику готовили к самым невероятным и непредвиденным ситуациям. Цель была одна - заставить ее в экстремальной ситуации забыть, что она человек и действовать, как действует животное, когда ему угрожает опасность. При этом научить ее управлять ситуацией. Задача была такая: сначала разбудить в ней древние инстинкты, подавляемые в обычном человеке в процессе воспитания, чтобы они могли включаться в случае опасности, а потом научить их контролировать. Для современной цивилизации нет большей опасности, чем пробуждение в человеке его первобытных инстинктов. Проявление глубинных, архаичных стремлений человека ведет к саморазрушению общества, его деградации. Поэтому эта пусковая кнопка, включавшая инстинкт выживания в его первобытном виде, была так тщательно замаскирована. Только в случае ДЕЙСТВИТЕЛЬНОЙ угрозы для жизни она срабатывала.

... она разворачивалась недостаточно быстро - приближающийся крейсер оказывался слева в недосягаемости ее орудий, тогда как она была отличной мишенью. Крейсер уже поливал ее огнем лазерных батарей, правда, пока не прицельным. Она срочно должна что-то сделать, иначе он расстреляет ее как в тире - Лиз заложила крутой вираж. Пусть это будет поединок - преодолевая перегрузку, она вышла на нужный курс - теперь крейсер был у нее в прицеле. Лиз выпустила ракеты. Противник, так же как и предыдущий пытался уклониться, но расстояние было слишком мало - ракеты поразили цель, и корабль разлетелся на куски. Крейсер Лиз прошел через облако взрыва - когда она вынырнула с другой стороны, то заметила прямо по курсу еще один корабль - он находился пока далеко, но уже выпустил ракеты и сидел у нее прямо в прицеле. Сигнал тревоги предупредил об угрозе слева - ее нащупал радар еще одного крейсера, это был крейсер, от которого она смогла оторваться вначале, но предыдущим маневром она сама приблизилась к нему, и теперь тот заходил сбоку и вот-вот должен был открыть огонь.

Оценив ситуацию, Лиз приняла решение. Прямо по курсу была слишком удобная мишень - такой шанс нельзя было упустить. Она должна успеть. Вражеский крейсер метался в ее прицеле и, выждав момент, она открыла огонь. Мощные сгустки энергии вырвались из ее орудий и унеслись вперед. В тот же миг она изменила курс. Крейсер слева открыл огонь. Уклоняясь и бросая корабль из стороны в сторону, Лиз увидела, что ее выстрел настиг цель. Защитное поле вражеского корабля не выдержало прямого попадания такого количества энергии, и корабль взорвался. Лазерный огонь слева становился прицельнее, спереди на нее мчались ракеты. Выпустить противоракеты и убираться, пока не поздно. Лиз врубила скорость и рванула влево - выстрелы лазеров остались позади. Теперь последний - Лиз стала закладывать крутой вираж в сторону последнего противника. Вдруг она заметила, что тот меняет траекторию - он хотел избежать дальнейшего боя. Схватка один на один была слишком опасной, он видел, как погибли его товарищи, и не был готов рисковать.

– Ладно, убирайся, - подумала Лиз и, выйдя из виража, выровняла корабль. Затем она взяла курс на Кристу. Дав максимальное ускорение и расслабившись в кресле, она сказала себе - ну вот и все, похоже, я справилась.

Она вдруг ощутила, как громадное нервное напряжение, владевшее ею последние часы, исчезло. Чувства опасности больше не было.

Она ощутила слабость и почувствовала, что все ее тело разбито - болела каждая его клеточка. Страшно начинала болеть голова. Она заметила, что ее правая рука обожжена по самое плечо, а рукав комбинезона обуглился - выстрел охранника все же задел ее.

– Ладно - сказала она себе - подожди еще немного.

Войдя в подпространство и установив автопилот, она обработала и перебинтовала рану на руке, потом упала на койку и заснула крепким глубоким сном.

... ее принял сам адмирал Стесс. Он держался просто и говорил с ней как с равной. Выслушав подробный рассказ Лиз, он сказал: "Что же, курсант, я рад, что Вы будете служить у нас. Вам предстоит многое узнать, но зарекомендовать себя вы уже смогли. Что бы у Вас не оставалось сомнений, знайте, командование полностью оправдывает Ваши действия. Вы поступали правильно, адекватно ситуации. Ваше дело на Тирре закрыто и засекречено. Добро пожаловать в разведку".

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win