Судный день
вернуться

Поллотта Ник

Шрифт:

Рядом очутился Донахью и стал огромными ручищами надавливать ей на грудную клетку.

— Майкл, это ты? — решил я уточнить между двумя вдохами-выдохами.

— Нет, я — Джордж, — отвечал священник. — А ты, конечно, Эд?

— Как ты догадался?

— Ну, это же очевидно. — Он опустил глаза на неподвижного маленького телепата.

— Эй! — громким шепотом произнес кто-то в теле Джорджа, лежавшем у двери. — Кажется, полиция!

Его поза показалась мне неестественной: один кулак прижат к поясу, другой выброшен вперед. Ренолт, значит, — Минди. Ну и путаница! Рауль дотянулся жезлом до кнопки на пульте управления, нажал и прильнул ухом к интеркому.

— Да будет с нами милость Божья! Там, за дверью, — прыщавый Джулс Энглхарт с оравой нечестивых репортеров.

А вот это, без сомнения, Донахью!

— Черт с ними! Джесс умирает!

Кристина тряхнула копной рыжих волос и направилась к нам.

— Дай-ка я!

— А ты кто?

— Рауль, — буркнула она и помахала деревянным жезлом.

На мою жену посыпались магические искры.

— Ну и что скажешь, — спросил Джордж-в-Донахью.

— Могу вернуть ее к жизни. Большего не обещаю.

— Пока достаточно! Действуй!

Рождая в воздухе золотые змейки, пышногрудая девушка полистала карманный справочник — зазвучало заклинание: ни по-английски, ни по-русски. Возможно, когда-нибудь я докопаюсь, на каком языке разговаривают маги, но все-таки не мешало бы поотчетливее произносить слова.

Джессика судорожно глотнула воздух и задышала... Через несколько секунд щеки у нее порозовели, она прошептала мое имя. Понизив, насколько можно, голос, я назвал ее по имени и погладил по руке. Жива! Но какой ценой? Время покажет... Только время... За двойной дверью послышался шум.

— Кто? — одними губами спросил я.

— Драгоценности, — был ответ.

Минди никогда не отличалась безупречной дикцией, а Джордж не силен в азбуке глухонемых [13] .

— Тина, — обратился я к Эдвардо, — можешь запечатать дверь ангара каким-нибудь заклинанием?

Чародейка покачала темноволосой головой (моей).

— _Н_и_е_т_. В твоем теле нет магической энергии.

Проклятие!

— Рауль?

Он встряхнул рыжими Тиниными кудрями.

13

Игра слов: Минди-в-Джордже хотела сказать — Джулс (имя Энглхарта); английское слово «jewels» (драгоценности) близко по звучанию.

— Не могу, шеф. Я только что привел в порядок Джесс... совершенно выбился из сил.

— "Выбился из сил" — от одного исцеления? Что же с ней было?

Рауль-в-Тине немного помешкал, прежде чем произнести:

— Ну, скажем так: она теперь знает старуху с косой в лицо. И не будем больше об этом.

В мыслях я гневно сжал кулаки, затрещали костяшки пальцев... Ладно, ничего не поделаешь! Тем временем команда разбилась на две группы, все застыли по обе стороны двери в ожидании вторжения. Бежать — некуда, прятаться — негде. Воспользоваться магией — нельзя, перестрелять — тем более, так же как и вырубить усыпляющим газом. Осталось только одно — старый, испытанный трюк. Дверь распахивается, в ангар врывается шайка репортеров, ну, мы дружно набрасываемся на них: дубасим кулаками, кусаем, пинаем ногами, лупцуем жезлом... будучи профессиональными зрителями, журналисты не владели техникой рукопашного боя, так что мы старались действовать как можно мягче и ограничились несколькими синяками, фингалами и перебитыми носами. Главное, они на какое-то время потеряли сознание.

Потом мы раскрошили несколько видеокамер, разбили магнитофон, обыскали брюки Энглхарта и конфисковали негативы, снятые объективом с фокусным расстоянием сто миллиметров на тридцатипятимиллиметровой пленке при среднем уровне резкости — только и годятся, что для изготовления цветных фотографий восемь на десять. Я сунул пленки в карман — вдруг пригодятся. В крайнем случае верну по почте. Не успели мы выбежать из ангара, как за наружной дверью раздался шум. Донахью-в-Рауле прислушался и воскликнул:

— Силы небесные — полиция!

— Патруль, — уточнила Минди-в-Джордже, тщетно пытаясь отыскать за спиной меч.

— Нет. Морская.

Ах черт! Можно считать, влипли. Один и тот же трюк не проходит дважды, особенно если имеешь дело с морской полицией. Даже в пике формы — и то мы уступаем этим ребятам.

— Может, переоденемся репортерами? — предложил Джордж-в-Донахью.

— Среди них нет женщин! — прорычал я. — Минди еще куда ни шло, но Джесс... А куда спрятать это? — Я показал на пышный бюст Рауля-в-Тине.

Он покраснел.

— Испортим замок на наружной двери! — предложила Минди-в-Джордже. — Это их задержит.

Так мы и сделали.

— У кого-нибудь есть часы? — осведомился Донахью-в-Рауле.

Часов ни у кого не оказалось — все использованы во время сражения. Подойдя к пентаграмме, Майкл снял с пояса бездыханного охранника портативную рацию, настроил на нужную волну, нажал на кнопку...

— Внимание! Внимание! «Тунца» вот-вот съедят! Требуется срочная эвакуация! Координаты по первому требованию. Прием.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win