Ночной всадник
вернуться

Дюбэй Сандра

Шрифт:

– Да, в Четеме! – радостно подтвердила горничная.

Едва отваживаясь верить своим глазам, Блисс вышла из кареты. Двери замка были распахнуты: из них, поправляя ливреи на ходу, выбегали заспанные лакеи. Следом за ними появился Феншоу, дворецкий, следивший за замком в отсутствие Луизы Лонсдейл. Ливрея его была расстегнута, парик сбился набок.

– Миледи! – воскликнул он, бросаясь к Блисс. – Мы никак не ожидали…

– Я знаю, Феншоу, для вас это неожиданность, – ответила Блисс. – С нами нет багажа.

– А милорд Холм…

– Его здесь нет. Со мной только Мерси и куч… – Блисс обернулась, но козлы были пусты. «Должно быть, он вошел в замок вместе с Мерси», – подумала она и тут же забыла об этом. – Феншоу, я хочу подняться в спальню. Поговорим утром.

– Как прикажете, миледи, – подчинился дворецкий.

Хоть Блисс и проспала почти четыре часа, но, поднимаясь к себе в спальню, едва не падала от усталости. И неудивительно, думала она. Лихорадочное возбуждение последних суток прошло и сменилось нервным истощением. Утром она поговорит с Айзеком, начнет искать Кита – но все это утром. А сейчас она хочет только спать.

На туалетном столике в спальне уже горела свеча. Мерси не было, но Блисс догадалась, что горничная появится с минуты на минуту, чтобы помочь ей раздеться и лечь в постель.

Присев за столик, Блисс распустила волосы, и водопад рыжих кудрей рассыпался по плечам. Развязав завязки накидки, она сбросила ее на пол. Из зеркального стекла смотрело на нее бледное, осунувшееся лицо с глубоко запавшими глазами – краше, что называется, в гроб кладут. Но скоро все изменится, обещала себе Блисс. Вдали от Стивена Вилльерса, рядом с Китом на щеки ее снова вернется румянец и глаза заблестят здоровым, а не лихорадочным блеском…

В глубине зеркала шевельнулись тени, и Блисс поняла, что она в комнате не одна.

– Мерси! – заговорила она, поднимаясь. – Я и не видела, как ты вошла! Где ты…

Но перед ней стояла не Мерси. Ночная тень скрывала незнакомца, но Блисс узнала широкий кучерский плащ с капюшоном и широкополую шляпу. Это был Кристофер, кучер, который привез ее в Четем.

При виде зловещей фигуры, выступающей из тьмы, Блисс охватил страх. Но она тут же приказала себе успокоиться. Это друг Мерси, и его бояться нечего.

– Ах, это вы, – заговорила она. – Наверно, хотите получить плату? Мерси сказала мне, что вы согласились подождать с оплатой до Четема. Боюсь, у меня при себе мало денег, но не волнуйтесь, ваша услуга не окажется без награды…

Кучер молчал. Широкополая шляпа скрывала его черты, но Блисс показалось, что глаза его блестят во тьме.

– Почему вы молчите? – спросила она. – Скажите, сколько вы просите! Если денег не хватит, то у меня с собой есть украшения. Они не многого стоят, но все же…

Незнакомец шагнул к ней из тьмы.

– Блисс! – негромко заговорил он. – Зачем ты приехала сюда? Почему не осталась в Лондоне со своим нареченным?

Крупная дрожь пронзила Блисс с ног до головы. Нет! Этого не может быть! И все же…

– Кто вы? – воскликнула она.

– Ты знаешь, кто я, Блисс, – ответил ей такой знакомый голос.

У Блисс пересохло во рту.

– Не верю! Не может…

– Веришь, – возразил он. – Ты знаешь правду. Почему же отказываешься поверить?

– Кит! – Из глаз ее брызнули слезы и потекли по бледным щекам. – Кит! Так это ты! Ты правил каретой, ты привез меня в Четем…

– Да, миледи, я. – Он снял шляпу и отвесил ей низкий поклон. – Ваш верный и покорный слуга.

– Не может быть… не может… – потерянно бормотала Блисс. Подумать только, после всех страхов и тревог он, живой и невредимый, стоит рядом с ней!

Блисс шагнула к нему. Шаг, еще шаг. И вдруг ноги ее подогнулись, и, побежденная всеми треволнениями последних дней, она начала медленно оседать на пол.

Мерси, вошедшая в спальню, увидела, как Кит подхватил Блисс на руки и понес к кровати.

– Что с ней? – встревоженно воскликнула горничная.

Кит улыбнулся.

– Она очень устала, Мерси, только и всего. Помоги мне раздеть ее и уложить в постель.

– Раздеть? – Мерси ошарашенно уставилась на Кита. – Помочь вам? Но…

– Все в порядке, – успокоил ее Кит. – Иди сюда и помоги мне. С ней все будет хорошо, обещаю тебе.

Потрясенная, Мерси помогла Киту уложить Блисс на кровать. Вдвоем они быстро раздели ее до нижнего белья и укрыли одеялом.

– Побудь с ней, – приказал Кит.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win