Король Серебряной
вернуться

Рэкхем Джон

Шрифт:

Тяжело дыша, Лэмпарт сжал зубы, чтобы рвущиеся наружу слова так и остались непроизнесенными.

– Ладно, - прорычал он.
– Отлично, пусть будет по-твоему. Можешь верить во что захочешь. Мне-то какое дело? Я тебя сюда не звал. Но тебе все-таки придется выслушать мои слова, и как можно внимательнее, поскольку повторять я не намерен. Ты у меня вот здесь!
– Джон вытянул руку и сжал ее в кулак.
– Ты не умеешь управлять кораблем. Не знаешь, как связаться со станцией. Не сможешь посадить шаттл и уж тем более покинуть на нем планету. Ты тут застряла и целиком зависишь от меня. Если со мной что-нибудь случится, тебе конец. Очень рекомендую хорошенько это запомнить!
– рявкнул Лэмпарт.

– Мы рассердились, какой ужас!
– насмешливо провозгласила Доротея.
– Осталось только воспользоваться моей беззащитностью!
– Она напрягла плечи и стала ужасно похожа на разъяренную кошку.
–  Давай попробуй! И у тебя появятся такие шрамы, что их будет не стыдно показать друзьям. Очень рекомендую хорошенько это запомнить. Деревенщина!

– Воспользоваться твоей беззащитностью?
– Лэмпарт уже взял себя в руки и теперь мог позволить себе рассмеяться.- Не волнуйся. Я ни за какие деньги не соглашусь к тебе прикоснуться. Ты совершенно права, у меня высокие моральные принципы. А что до того, будто я все придумал, стараясь тебя напугать… подожди минутку. Стой на месте!

Он сбегал к холодильной установке, принес замороженную ногу ящерицы и бросил ее на стол перед Доротеей.

– А теперь скажи, что я все выдумал. Валяй, я жду!

Девушка вытаращила глаза, протянув руку, осторожно потрогала кусок ноги и посмотрела на Лэмпарта.

– Что-то вроде лапы!

– Да неужели? Какая неожиданность! К тому же нога-то не моя. И не твоя - пока. Итак, я все выдумал?

– Ты хочешь сказать… здесь действительно есть живые существа?

– Как ты думаешь, что ты ела на обед?

– Господи!
– Доротея зажала рукой рот, а Лэмпарт презрительно фыркнул. Однако ей удалось, хоть и с трудом, справиться с отвращением; она сглотнула и снова дотронулась до звериной лапы.
– Ящерица? Правда?

– Правда. И все остальное тоже - включая маленьких зеленых человечков. Может быть, они не зеленые, и не маленькие, и вовсе не человечки, но я действительно нашел наконечник - и именно так, как тебе рассказал.

Доротея тяжело опустилась на стул. Лэмпарт видел, что девушка в полной растерянности.

– А теории?

– Мы имеем дело с голыми фактами. Разведчики усваивают эту истину в самом начале своей карьеры. Сначала факты, а уж потом теории, мисс Колсон. Теперь извини, но я, пожалуй, уберу мясо в холодильник и займусь делами.

– Делами?
– удивленно спросила Доротея.

– Шаттл вернется через четыре дня, так у нас заведено. Я должен подготовить образцы и результаты анализов, а также составить карты разведанных районов, прежде чем перебраться в другое место. Отдохни немного. Первый день всегда самый трудный. Поешь чего-нибудь. У кухонного робота стандартная программа.

– Черт тебя побери!
– взорвалась Доротея.
– Я еще ни разу в жизни не говорила таких слов… но ладно, извини! Я была не права!

– Да брось! Ты многое угадала. Мне нравится одиночество. Я плохо переношу общество других людей. А если тебе кажется, что это неправильно, ты имеешь полное право высказать свое мнение. Просто я так устроен, тут ничего не поделаешь. Мы с тобой разные, вот и все!

Лэмпарт убрал мясо в холодильную камеру и отправился наверх, чтобы снять комбинезон, в котором чувствовал себя ужасно неуютно. Ремень с мешочками он оставил в мастерской. Спустившись вниз, надел его и посмотрел на карту, пытаясь решить, какой район лучше выбрать сегодня. Джон так увлекся, что не заметил, как Доротея подошла и встала рядом.

– Точки обозначают места, где я уже побывал, - объяснил он.
– И что я там нашел.

– Они все расположены по границе скал. Почему ты не исследовал пески среди холмов?

– Нет необходимого оборудования. Я могу разведать только залежи ископаемых вокруг скал. Ну и, конечно, строить догадки.

– Месторождения действительно богатые?

– Все не так просто, - осторожно ответил Лэм-парт.
– Образцы, которые я изучаю, в соответствии с традиционными стандартами считаются исключительно богатыми. Но планета представляет собой необычный случай. В добычу ископаемых придется вложить огромные деньги - нужно специальное и очень дорогостоящее оборудование. Следовательно, чтобы предприятие не оказалось убыточным, месторождения должны быть чрезвычайно богатыми. По моим оценкам ситуация такова, что разработка не принесет необходимых прибылей. Впрочем, я еще только начал.
– Лэмпарт отвернулся от карты.
– Я должен провести здесь шестьдесят дней. Потом перебраться в другой район. И так далее. Исследования предположительно займут два года.

– Два года в полном одиночестве? Разве тебе не страшно?

– Я проработал разведчиком десять лет. В полном одиночестве. И чувствовал себя прекрасно. Тебе это трудно понять. Я же сказал - мы разные.

Лэмпарт взял меч и копье. Неожиданно Доротея мягко прикоснулась к его руке.

– Позволь мне пойти с тобой.

– Зачем? Что ты умеешь?

– Ничего, наверное. Буду смотреть… Я хочу понять. Ну, пожалуйста, Джон.

– Да ради бога! На, держи.
– Он протянул ей копье.
– У меня есть еще один меч, сделал в самом начале, хотя и не очень удачно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win