Betrayed
вернуться

[kateydidnt2002@yahoo.com] kateydidnt

Шрифт:

Кортни пожала плечами и взглянула на Амелию. Старшая девочка подумала с секунду и сказала:

– Вообще-то не могли бы вы показать ваш… наш дом?

У Дэвида перехватило дыхание. Дом… и вещи Кэтрин все еще там. И ему придется вернуться туда. Девочки обнаружили, что он словно застыл. Кортни озабоченно позвала:

– Папа?

Дэвид встряхнулся:

– Нет, ничего.

В Хогсмиде они отправились к общественному камину, ближайшему к дому Барнсов. Дэвид с некоторым удивлением осознал, что от станции метро им придется идти пешком, хорошо еще это недалеко.

Едва войдя в пустой тихий дом, Кортни немедленно стала показывать его Амелии, а Дэвид вновь старался успокоить бушевавшие чувства. Все было так, как он оставил, когда Фред принес ему ужасное известие. На стойке все так же стояла еда, как и тогда, когда в дверь постучали…

Дэвид засунул руку в карман, достал пергамент, полученный от Дамблдора, и быстро набрал номер. За что был награжден почти немедленным ответом:

– Это Полина, говорите.

Дэвид смешался – он не знал точно, с кем собирался говорить – просто набрал номер, не глядя на имя. Посмотрел. Тонкий почерк Дамблдора вывел – Полина Грейнджер.

– Мисс Грейнджер, – удивленно сказал он, – извините, не ожидал, что ответите вы.

Последовала пауза:

– Кто вы, и откуда у вас этот номер?

– Извините, – торопливо ответил он, – Меня зовут Дэвид Барнс; этот номер мне дал Альбус Дамблдор.

– О! – снова пауза, затем Полина* ответила, – Тогда хорошо. Дэвид, чем могу помочь?»

– Я так понимаю, вы – ведущий член Комитета по Сотрудничеству.

Полина фыркнула:

– Ну да, я – ведущй специалист, но все делается только с одной стороны. Волшебный Мир не замечен в сотрудничестве с «братьями меньшими».

– Вы бы хотели помочь мне это изменить?

– Что вы имеете в виду?

– Мог я в ближайшее время встретиться с вашим комитетом?

Полина Грейнджер, несколько смущенная, но вместе с тем заинтригованная, повесила трубку, посмотрела на определитель номера и поискала в Интернете информацию о Дэвиде Барнсе.

Несомненно, он был довольно известным врачом и по слухам – очень богат. По данным местной газеты его жена умерла всего несколько дней назад в результате несчастного случая.

– Что общего он имеет с Волшебным Миром?

Полина мысленно пожала плечами – она выяснит это завтра, когда мистер Барнс встретится с комитетом. К тому же не всегда очевидно, когда и как кто-либо связан с волшебным миром. Один работавший в комитете пожилой джентльмен однажды обнаружил, что магия существует. Это случилось, когда сын и невестка погибли в автомобильной аварии, оставив ему троих внуков-волшбников. Полина не могла представить, как можно так внезапно поверить в существование магии.

Она всегда знала о магии. Гермионе было шестнадцать, когда родилась Полина, и, хотя она никогда не была близка с сестрой, всегда знала о способностях Гермионы. Именно беседы со сестрой подтолкнули ее с началом политической карьеры заняться отношениями магглов и волшебников. Гермиона, конечно, никогда бы не признала, но каждый в волшебном мире, включая великого Профессора Грейнджер (Уизли), имел корыстный интерес в отчаянной необходимости опровержения. Полина наивно думала, что сможет изменить отношение со стороны волшебников, но потом осознала, что такие изменения должны начаться внутри волшебного мира, и потеряла большую часть энтузиазма.

***

Сделав несколько звонков, включая переговоры с госпиталем о более длительном отсутствии, Дэвид созвонился с родителям Кэтрин и сообщил, что они вскоре будут. Завершив дела, он посадил девочек в машину и повез к Тейлорам. Майкл, ожидая их, стоял во дворе.

Дэвид подхватил сына на руки и начал расспрашивать о проведенном дне, как и всегда, когда он возвращался домой, к детям.

– Мы с бабушкой смотрели фотографии мамочки, – торжественно ответил Майкл.

– И тебе понравилось? – спросил Дэвид, сердце которого болезненно сжалось.

Майкл кивнул:

– Бабушка плакала. Я видел мамочку совсем маленькой. Она играла в песочнице.

Дэвид невесело рассмеялся и вошел в дом, где его тут же окружили замечательные запахи ужина.

***

Помогая Рейчел убирать со стола, Дэвид спросил ее, как Майкл весь день вел себя. Рейчел улыбнулась ему:

– Сегодня довольно хорошо. Но… – она смущенно замялась, – он говорил такие странные вещи.

Дэвид сдержал вздох и спросил:

– Какие именно?

– Ну, он сказал, что видел, как Кортни превратила спичку в иголку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win