Шрифт:
Ни-че-го.
И я решительно отправилась за мужчиной также вниз, внимательно рассматривая траву под ногами. Шла я, будто бы по асфальту или мостовой, до того ровной была поверхность, куда ступали мои ноги, обутые в кроссовки.
Какие-то странные пчёлы.
А может это все побочные эффекты от новых обезболивающих лекарств? Я с сомнением вытянула руки вперёд, и споткнувшись своей же ногой об ногу, чуть не упала, выправила положение тела и случайно обернулась.
Машину мыли и пылесосили, тихонечко напевая себе под нос, две девушки, одетые в синюю форму. Увидев, что я смотрю на них, они приветливо улыбнулись и помахали мне рукой.
Я резко отвернулась.
Какие правдоподобные галлюцинации! Я придумала целый сюжет в своей голове, чтобы умереть интересно. Красивый мужчина, машина, утренний лес, частично укрытый туманом.
Я шла, настолько глубоко погрузившись в свои мысли, что не заметила, как уткнулась во что-то твердое. Подняв голову, я увидела перед собой деревянную прочную и высокую дверь.
– Здесь дверь, осторожнее, Вера, - сбоку стоял Корвин, удивленно смотревший на меня. – Вы не видели? Обычно дверь-то, видят все. Входите, - он распахнул дверь на улицу, немного подвинув меня назад, отчего мне пришлось отойти. И тут я увидела и вторую дверь, то есть, получалось, что вход в «заведение» запирается на двойную дверь.
Резную такую, увитую завитушками, словно она из какой-нибудь сказки или фильма.
Вот это у меня фантазия! Вера, ну ты даешь!
Я вошла в гостеприимно открытую передо мной Корвином дверь, и тут поняла, что то, что я видела до, были еще цветочки.
Внутри прямо напротив входа ярко пылал огромный камин, у которого расположился высокий пожилой мужчина, одетый в ливрею темно-синего цвета. Лицо, обрамленное бакенбардами, намекало, что мужчине давно за шестьдесят, но взгляд серьезных и строгих глаз выражал почтение и благоговение, когда он взглянул на Корвина.
– Любезный господин Корвин, наконец-то вы вернулись! Вас не было почти целую неделю! Ваша группа без вас совершенно распоясались! Вы только подумайте…!
– Подожди, Тео, - прекратил излияния старика мой спутник. – У нас новенькая.
И Корвин отступил немного в сторону, чтобы Тео мог увидеть меня.
– Студентка? – нахмурился старик.
– Разумеется.
– Из немагического мира?
Корвин снова кивнул.
Тео глубоко вздохнул, закатил глаза, затем вернул им прежнее положение, и вдруг улыбнулся – совершенно искренне.
– Добро пожаловать в нашу Академию! – и поклонился.
Я в ужасе, замешанном на стеснении от того, что пожилой мужчина мне кланяется, застыла.
– Вера, на этом моменте обычно здороваются, - шепотом подсказал мне Корвин.
– Здра… здра…вству…вству…йте, - заикаясь, ответила на приветствие я.
– Она не говорящая? – снова уточнил серьезный Тео. – Что там с ними делают в этом страшном мире. Привозите все время оттуда каких-то увечных, - с сожалением проговорил старик. – Я Тео, смотритель Академии. Это Корвин Реви, заместитель ректора Академии и по совместительству, наш преподаватель боевых искусств.
– Боевых искусств? – уточнила я. – Академия?
– Боевые искусства изучают все студенты нашей Академии, это входит в обязательный учебный план, - заунывно продолжил смотритель.
– Подожди, Тео, - махнул рукой Корвин, который заместитель ректора и преподаватель боевых искусств. – Она в шоке. Наверняка думает, что ей все снится или кажется в бреду. Давай я отведу ее к Джозефу, он сам все расскажет.
– Ох, точно. Прошу прощения, эм, - Тео замялся. – Вы уже не юная, конечно. Прошу прощения, леди.
Я возмутилась.
– Вообще-то это невежливо – указывать леди на ее возраст, господин смотритель! – выпалила я. Что я несу? Я спорю с воображаемыми людьми в своей голове! Сейчас он со мной должен согласиться.
Но Тео был далеко не так прост, как я про него подумала.
Старик прищурился, и выдал:
– Леди сторонница женских прав?
– Леди знает этикет, - парировала я. – И женские права тоже отстаиваю, между прочим.
Пусть этот вымышленный Тео знает, с кем имеет дело!
Вымышленный Тео хмыкнул, и вновь протянул руку перед собой
– Пройдемте, - я кивнула и последовала за ним, мысленно похвалив себя за то, что не дала спуску своей галлюцинации.
Мы шли по гигантскому холлу, и я поражалась простору моего воображения. Обитые темным деревом стены, паркет, сверкающий в свете ламп, оружие на стенах, портреты воинственных мужчин и женщин, несколько кресел, пара диванов, и высокие широкие окна. Пока я разглядывала интерьер, вертя головой из стороны в сторону, словно подросток на экскурсии, меня терпеливо куда-то вели. Передо мной шел Тео, позади – Корвин. Они не торопили, но шли твердо и уверенно, не позволяя мне остановиться или свернуть.