Шрифт:
— Откуда ты про него знаешь? — выпучил глаза Матвей, с подозрением смотря на меня. — Ты же книжку в руках держал минут пятнадцать, не больше!
— Случайно открыл на нужной странице, можешь проверить, — сказал я, невозмутимо доедая первый пирожок. — Страница пятьдесят восемь, по-моему, но могу ошибаться.
— Пятьдесят девятая, — сказал довольный здоровяк. Видимо, радовался, что страницу назвал неточно. Откуда ему знать, что я это сделал специально, а нейроинтерфейс мне выдал всё правильно. — Да уж, здоровенная зверюга. Такого обычной пулей точно не возьмёшь. Или покупать дорогущие магические, или специальное копьё надо иметь. До развития магических умений еще дорасти надо, — вздохнул он.
— Копьё — это мысль, кстати, — кивнул я. — Я уже думал по этому поводу.
— Ты хочешь ходить на охоту с копьём? — удивился Матвей. — Ну, это на самом деле так себе затея: магический меч стоит чуть дороже, но с ним гораздо ловчее, да и проще. Ты обучался фехтованию?
— Ну так, немного, — слукавил я. Про то, что меня нещадно тренировали наставники рода, я, разумеется, упоминать не стал. — И копьём тоже немного. Наверное, его выберу.
— Ага, ха-ха, будешь тогда сам этих Танков мочить, — он вытянул кулак вперёд и оттопырил вверх испачканный в курином жире большой палец. — А я рядом постою, посмотрю.
— И вовсе не обязательно с первого дня сталкиваться с этой громадиной, — возразил я. — Их слышно и видно издалека, так что при желании встречи несложно избежать. Да и не хотелось бы в первые же дни с ними столкнуться.
— Во, кажется, подъезжаем, — констатировал Матвей, глядя в окно.
В самом деле, поезд начал замедлять ход, а за окном появились первые домишки пригорода, всё медленнее проплывающие передо мной.
— Если что ценное есть в чемодане, деньги, например, с собой бери, — с важным видом заявил мой новый знакомый, который, похоже, уже заочно записал меня в свои друзья. — Чтобы не спёрли, пока мы гуляем.
Тут он абсолютно прав, остаться на мели в самом начале пути, когда у тебя ещё нет никакого дохода, мне не улыбалось. Я полез в чемодан, вытащил из видавшего виды кошелька почти все деньги, оставив лишь пару мелких купюр. Если пропадут, значит, в нашем купе точно были. Одну купюру положил в карман, остальное спрятал в нижнее бельё, так надёжнее.
Поезд начал тормозить и вскоре полностью остановился. Со стороны нашего окна был сосновый лес, следовательно, здание вокзала с другой стороны. Люди радостно высыпали из вагонов на перрон, чтобы подышать свежим воздухом и размять ноги. Их тут же атаковали продавцы пирожков и вяленой рыбы.
Немного поодаль я увидел небольшой рынок, туда и направился за продуктами, стойко игнорируя навязчиво подсовываемую практически в лицо выпечку и вяленую рыбу. Ясное дело, что на рынке это будет намного дешевле. У Матвея на это ума не хватило, он шёл рядом со мной, с аппетитом уплетая здоровенную кулебяку, купленную втридорога, зато теплую и одуряюще вкусно пахнущую.
Время близилось к обеду и народу на рынке было не так уж много, все побывали спозаранку. Некоторые продавцы уже сворачивали свои опустевшие прилавки, собираясь домой. Я рыскал по оставшимся прилавкам глазами, выбирая, что же прикупить себе на дорогу, ехать ещё долго, а мои запасы довольно скудные. Да и банально интересно было посмотреть на жизнь простых людей.
— Ты посмотри, какой балык офигенный! — восторженно воскликнул мой новый приятель. — Давай возьмём вскладчину?
Я осмотрел предложенную им к покупке развёрнутую бабочкой копчёную рыбу чуть ли не метр длинной, спросил цену и почесал затылок. Для меня это были деньги небольшие, но на ту же сумму можно было купить кулебяк в два раза большим весом, вот они как раз были всего в паре шагов от меня. Однако запах копчёной рыбины не давал от неё отойти.
— Эх, ладно, давай, — махнул я рукой и отсчитал ровно половину необходимой суммы, вторую добавил Матвей. Рыбу нам завернули в мешок и мы пошли дальше. — Теперь надо прикупить хлеба и запас воды, а то мы сами в таранку превратимся.
— Ты представляешь, какая из меня получится таранка? — хохотнул Матвей. — Полгода жевать будешь. Прямо рыба мечты!
— Нет уж, спасибо, каннибализм не мой конёк, — хмыкнул я.
— Да ну тебя, шуток не понимаешь, — сказал здоровяк, с вожделением нюхая содержимое мешка. Потом горестно вздохнул и закинул его за спину. — Вон в конце рядов булочная, похоже, идём туда.
Товара у пекаря на витрине оставалось немного, но ещё было из чего выбрать. Мы накидали в пакет пирожков, кулебяк, что стоили вдвое дешевле, чем на перроне (это стало неприятным сюрпризом для моего нового друга) и пару буханок хлеба. Ну, теперь провианта точно хватит до конца поездки.
Когда мы повернули обратно в сторону вокзала, нам преградила дорогу группа молодых парней весьма бандитской наружности.
— А чё это вы тут делаете? — противным хрипловатым голосом произнёс самый рослый из семи парней, не дававших нам пройти. — Принесли нам что-то полезное, да? Ну давайте, делитесь, мы ж не против, правда, пацаны?
— Вынужден вас огорчить, — спокойно начал я. — Ничего лишнего у нас с собой нет, делиться нечем. Разрешите нам пройти, а то мы на поезд опоздаем.
— Ишь ты, как заговорил! — развёл руками главарь банды, обводя своих подельников удивлённым взглядом. — Ты из этих, что ли, из господ? Так чирикаешь красиво. Не похож на простого, не то, что мы. А у нас всё просто, всё твоё теперь моё! Так что вываливайте всё из карманов и мешки свои гоните, нам они нужнее.