Шрифт:
Ярость в его голосе на мгновение напугала ее.
«Откуда ты знаешь, чего я хочу?» – вспыхнула она помимо своей воли, несмотря на грызущую неуверенность в его чувствах. Она, возможно, и была идеальной партнёршей для отдыха на песчаном пляже, но как постоянный спутник в опасной профессии – это было совсем другое.
Он грустно улыбнулся. «Ты не хочешь быть Хрустальным Певцом».
«Ох, черт возьми, с этой «чрезвычайно опасной» ерундой».
"Это правда."
«Если у меня абсолютный слух, я могу подать заявку».
«Ты не знаешь, во что ввязываешься», — сказал он бесстрастным голосом, с выражением одновременно настороженности и отталкивающей гримасы. «Пение кристаллов — ужасная, одинокая жизнь. Не всегда находишь того, кто с тобой поёт; тональности не всегда соответствуют тем кристаллам, которые попадаются. Конечно, дуэтом можно добиться потрясающих результатов». Он, казалось, колебался.
«Откуда ты знаешь?» — спросила она простодушным тоном.
Он весело фыркнул. «Трудный путь, конечно. Но ты же не хочешь быть кристальным певцом». В его голосе послышалась почти пугающая печаль. «Как только ты запоёшь кристальным, ты уже не остановишься. Вот почему я говорю тебе: даже не думай об этом».
«Итак... ты сказал мне не думать об этом».
Он схватил её за руку и пристально посмотрел ей в глаза. «Ты никогда не попадала в такой штормовой мах в Майлкис». Его голос был хриплым от воспоминаний о тревоге. «Они возникают из ниоткуда и обрушиваются на тебя, словно ад. Вот что означает эта фраза на «Retrieval»: «Гильдия держится за своё». Мощный штормовой мах может превратить человека в овощ одним звуковым крещендо».
«Есть и другие, возможно, менее жестокие, способы превратить человека в овощ», — сказала она, вспомнив сотрудника космопорта, ответственного за суперкарго, беспокоящегося о весах дронов, и учителей, равнодушно оценивающих весы новичков. «Наверняка существуют приборы, предупреждающие о приближающихся штормах в кристаллическом диапазоне».
Он рассеянно кивнул, устремив взгляд поверх её головы. «Начинаешь резать кристалл, и уже полдела сделано. Ты знаешь, что питчи изменятся, как только шторм пройдёт, и ты теряешь запас прочности с каждой минутой, но этот последний кристалл может означать, что ты улетишь за пределы планеты…»
«Вы ведь не переноситесь за пределы мира с каждой поездкой на стрельбище?»
Он покачал головой, раздражённо нахмурившись, когда она перебила его. «Не всегда же возмещаешь расходы на поездку или ущерб, причинённый прошлыми годами, или, может быть, не подошёл по форме или тону. Иногда тон важнее формы, знаете ли».
«И тебе придется помнить, что понадобится, не так ли?» Если у нее был абсолютный слух и она знала, что у нее отличная память, то пение на хрустальном инструменте казалось ей идеальной профессией.
«Нужно помнить новости», — сказал он, странно акцентируя глагол.
Килашандра пренебрежительно отнеслась к этой проблеме. Память была лишь делом привычки, тренировки, мнемонических фраз, которые легко вызывали важную информацию. У неё был большой опыт в запоминании.
«Есть ли возможность, что я смогу поехать с вами обратно в Баллибран и подать заявление?»
Его рука сжала её руку, словно в тисках; даже дыхание на мгновение замерло. Он пристально испытующе посмотрел на неё. «Ты просила. Помни об этом!»
«Ну, а если моя компания?»
«Поцелуй меня и не говори ничего, о чем пожалеешь», — сказал он, резко притянув ее к себе и так плотно закрыв ей рот, что она не смогла вымолвить ни слова.
Вторая судорога настигла его так скоро после кульминационного момента их занятий любовью, что она с чувством вины подумала, что причиной тому было перевозбуждение.
На этот раз спазмы были сильнее, и когда они наконец отступили, он провалился в лихорадочный, изнурённый сон. Проснувшись через четырнадцать часов, он выглядел старым и измождённым. И двигался он как старый старик.
«Мне нужно вернуться в Баллибран, Килла…» Его голос дрожал, и он утратил свою гордую уверенность.
«На лечение?»
Он помедлил, а затем кивнул. «Вообще-то, заряжаюсь. Найди космопорт в сообществе и забронируй нас».
"Нас?"
«Вы можете сопровождать меня», — сказал он с серьёзной вежливостью, хотя её задела формулировка приглашения, которая больше походила на просьбу, чем на разрешение. «Мне всё равно, сколько раз нам придётся менять маршрут. Доставьте нас туда как можно быстрее».
Она добралась до космопорта и маршрута, и после, как показалось ей, целой вечности и явной некомпетентности со стороны кассира, они стали пассажирами шаттла, вылетающего из Фуэрте через четыре часа, с четырехчасовой задержкой перед первым лайнером в их направлении.
Ему нужно было собрать кучу личных вещей, но Киллашандра была за то, чтобы просто уйти и все бросить.
«На Баллибране таких товаров не найти, Килла», — сказал ей Каррик, медленно начиная складывать пестрые рубашки из гралли. Подтверждённый проход придал ему прилив энергии. Но Киллашандра была несколько обескуражена превращением обаятельного, энергичного мужчины в дрожащего инвалида. «Иногда даже такая мелочь, как рубашка, помогает так много вспомнить».