Бездарный. Том 2
вернуться

Белова Александра

Шрифт:

— Может, хоть раз назовешь меня дорогой или еще как?

— Не дождешься, — хмыкнула девушка в ответ, зависнув на моих глазах. А затем сама подалась вперед и чмокнула в щеку.

Наконец отпустив девушку и проводив взглядом, я направился в свою комнату.

Глава 23

Дорога до Сорана (часть 1)

Это утро встретило нас сыростью и терпкими специями, запах которых разносится по ветру. Солнце только-только вышло из-за верхушек деревьев, а мы с Агатой уже подошли к главным городским воротам

— Ты уверен, что ничего не забыли? — спросила девушка, в десятый раз проверяя застежки на своей дорожной сумке. На ней сейчас простой, но удобный дорожный костюм из плотной ткани. Волосы она заплела в тугую косу, чтобы не мешались в дороге.

Девушка выглядит собранной, но я вижу, как мелко дрожат её пальцы. Это наше первое серьезное путешествие. Агата всю жизнь проработала в поместье. Я так и вовсе переродился в этом месте, заняв тело аристократа.

— Агата, — я мягко накрыл её руку своей. — Мы проверили всё трижды. Еда, вода, сменная одежда, оружие, деньги.

Она выдохнула и улыбнулась мне так, словно доверяет не просто подготовку, а всю свою жизнь.

— Я просто волнуюсь. Путь неблизкий.

— Все будет хорошо. Мы многого добьемся там, в Соране.

— Надеюсь.

Взглянув друг на друга еще раз, мы подошли к каравану. Нас встретила не огромная процессия, а скорее скромная торговая группа: три крытые повозки, груженные тканями, материалами из подземелья и зерном. Нашей целью является вторая телега — крепкая, с высокими бортами.

— Эй, молодежь! — крикнул нам толстый торговец по имени Бранд, вытирая лысину платком. — Не задерживаемся! Солнце ждать не будет, а монеты в чужих карманах тем более!

Я кивнул ему и обошел нашу телегу кругом. Привычка. Даже если ты просто пассажир, лучше знать, на чем едешь.

Потрогал борта, проверил крепление тента, пнул колеса. Всё выглядит надежным. Лошади — два тяжеловоза — кажутся спокойными, хоть и фыркают, выпуская пар в прохладный воздух.

— Садись, — я подставил Агате руки, помогая забраться внутрь.

Она легко впорхнула на тюки с мягкой тканью, которые нам выделили в качестве сидений. Я запрыгнул следом, устроившись рядом. Телега пахнет пылью и сушеной лавандой — видимо, мешки с ней лежат где-то в глубине.

Изначально думал взять карету и добавить ее к торговым повозкам, но Агата сказала, и так сойдет. Меньше внимания привлечем, да и ждать не заставим. Давно уже пора выдвигаться.

— А кто нас охраняет? — шепнула Агата, кивнув в сторону головы колонны.

Я проследил за её взглядом. У первой повозки четверка вооруженных людей. Авантюристы. Двое мечников в потертых кожаных доспехах, один лучник с колчаном, полным стрел с черным оперением, и девушка. Судя по посоху за спиной — маг.

— Авантюристы из местной гильдии, — ответил, вспомнив, что говорил Бранд. — Вроде бы опытные ребята. Тот, что в шрамах, их главный. Зовут Гаррет, по-моему.

— Выглядят сурово, — Агата поежилась и придвинулась ко мне ближе.

— Это их работа — выглядеть так, чтобы разбойники разбегались от одного вида.

Впервые вижу Агату такой взволнованной. Она привыкла к делам в поместье и в городе. С авантюристами общалась, но вряд ли когда-то сотрудничала. Сейчас наши жизни зависят от них. Понять можно.

Хотя, случись что, я сам возьмусь за дело.

Караван тронулся. Скрип колес, цокот копыт и окрики возниц слились в монотонную дорожную мелодию. Городские стены медленно поплыли назад, скрывая знакомые улицы, наш дом. Мы выехали в большой мир.

1

Первые несколько часов прошли на удивление спокойно. Дорога была ровной, утрамбованной тысячами ног и колес. Мы обсуждали планы в городе, думали, где лучше остановиться и к кому в первую очередь обратиться.

Солнце поднялось в зенит, начав припекать брезент над нашими головами. Пейзаж изменился: вместо ухоженных полей вокруг потянулись густые леса. Деревья подступали всё ближе к дороге, их тени становились длиннее и гуще.

— Знаешь, — Агата зевнула, прикрыв рот ладонью, — я думала, путешествия — это более захватывающе. А пока это просто… тряска.

— Наслаждайся скукой, — усмехнулся я, достав из сумки флягу с водой. — В дороге скука — это лучший друг. Приключения обычно означают неприятности.

— Ты ведь и сам не так давно был… другим, — произнесла она с улыбкой, взглянув на меня. — Откуда такая уверенность?

А ведь точно. Еще совсем недавно я был Эриком Мортейном, который пропивал все деньги и клеил местных женщин. Пытался клеить. До моего появления единственный наследник и не пытался вырваться в свет.

Я сделал глоток и передал флягу девушке. Наши пальцы соприкоснулись, и я задержал руку чуть дольше, чем требовалось. Агата не отстранилась, лишь слегка смутилась. В этот момент я почувствовал, как обстановка изменилась. Агата не пытается показать характер. Проявляет лишь женскую натуру влюбленной девушки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win