Самая чудовищная принцесса
вернуться

Сван Лея

Шрифт:

Массивная дверь открылась с противным скрипом. Сопровождаемый Мартой молодой человек неторопливо прошёл в зал и замер напротив трона. Синий взгляд остановился на замотанной в нарядный плащ копне на возвышении. Точёные брови удивленно изогнулись, но никаких прочих признаков смятения юноша не проявил.

— Кто ты, незнакомец? И зачем явился в мой замок? — торжественно спросила принцесса, задыхаясь под плотным капюшоном.

Пижон невозмутимо вынул руку из кармана и бросил на пол что-то блестящее. Сверкающая штучка подкатилась прямо к ногам Её Высочества. На ярких алмазных гранях заиграли всполохи света.

— Держите! Ваша вещица. Отец прихватил эту штучку в минуту слабости. Я пришёл, чтобы вернуть его долг.

— Так, так, так… Минуточку! — принцесса наклонилась с трона, рассматривая сверкающий цветок на гладких мраморных плитах. — Ба, да это моя брошка! Погоди-ка, так ты сын того графа, что заявился сюда с месяц назад и обнёс мою шкатулку с драгоценностями?!

— Да, я — Максимилиан, сын графа Альберта. Отец гостил у вас в замке в прошлом месяце и взял на себя некоторые обязательства, которые я готов выполнить.

Красавчик высокомерно вскинул подбородок, вызвав у Её Высочества непреодолимое желание щёлкнуть наглеца по идеальному носу.

— Ну да, ну да, — покивала принцесса. — Твой милый папА, был так любезен, что лишил меня части королевских сокровищ и, такая досада, случайно попал под заклятие! — Розалин хищно улыбнулась, сильно сожалея, что сейчас на ней маска. — А вот не надо было трогать брильянтовую розу! Она — моя любимая!

— Он сожалеет, — уверенно соврал красавчик, сложив руки на груди. — Я готов компенсировать ваш урон, отработав его долг.

— Так, погоди-ка… — нахмурилась Её Высочество. — Но ты не девочка! — Она ещё раз пробежалась взглядом по статной высокой фигуре, широким плечам, тонкой талии, затянутой в тёмный бархат модного сюртука и, задержавшись на красивой физиономии гостя, заключила. — Определённо, не девочка! Я точно помню, что договор был о любимой кровиночке этого упыря, обокравшего меня. Я рассчитывала на прелестное юное создание, в качестве моего секретаря…

— Я недостаточно молод? — холодно поинтересовался наглец.

Принцесса сердито дёрнула хвостом под пышной юбкой, с трудом сдерживая раздражение. Что этот нахал себе позволяет?!

— Моя младшая сестра внезапно вышла замуж, — снизошёл до объяснения пижон. — Поэтому я отправился сюда вместо неё, — он небрежно склонил голову. — К вашим услугам. Готов взяться за любую работу.

— Любую работу?! — голос Её Высочества подозрительно потеплел. — Это замечательно! У меня найдутся для тебя задания, Максимилиан. А пока располагайся, будь как дома! Кстати, мой дворецкий покажет тебе замок…

Принцесса звонко хлопнула в ладоши,

— Людвиг!

Створки двери с грохотом распахнулись и в зал влетело нечто огромное, косматое и жутко рычащее (опытный охотник легко узнал бы в этом рычащем большого бурого медведя). С грохотом разметав стоящие у стены стулья, зверь бросился на неподвижно стоявшего графского отпрыска и, нависнув над ним, на подобии чудовищной скалы, снова издал жуткий рык.

— Вы не могли бы отозвать вашу зверушку? — брезгливо скривился юноша, чуть отстранив лицо от распахнутой медвежьей пасти. — Он закапает мне слюной весь сюртук.

Медведь снова рыкнул, но уже не столь уверенно и растерянно покосился в сторону трона.

— Оставь его, Лютик, — вздохнула Её Высочество, крайне разочарованная представлением. — Господин останется у нас на некоторое время. Ладно, идём, покажем ему замок…

Глава 2

Половицы старого замка жалобно кряхтели и сотрясались, но причиной этого было отнюдь не внезапное землетрясение или набег диких мустангов. Возглавляемая огромным бурым медведем, весьма странная процессия быстро двигалась по некогда помпезным коридорам, увешанным давно потерявшими яркость портретами.

— А здесь у нас малая столовая! — глухо пробасил потапыч, успевший облачиться в строгий смокинг и слегка обтрёпанную белую манишку. — А вот там — кабинет покойного короля Густава.

— Не рекомендую заходить, если у тебя аллергия на пыль, — хмуро предупредила Её Высочество. Экскурсия, как и тяжёлый наряд, уже порядком утомили её. Однако графский сынок беспечно шагал по длинным коридорам, с интересом разглядывая затейливую резьбу лепнины, картины и старинные доспехи, и засыпая провожатых вопросами.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win