1. каталог Private-Bookers
  2. Проза
  3. Книга "Радости и горести знаменитой Молль Флендерс"
Радости и горести знаменитой Молль Флендерс
Читать

Радости и горести знаменитой Молль Флендерс

Дефо Даниэль

Проза

:

классическая проза

.
1721 г.
Роман английского писателя Даниэля Дефо «Молль Флендерс» (1722) повествует о бедной девушке, которая родилась в Ньюгетской тюрьме и в течение шести десятков лет своей разнообразной жизни (не считая детского возраста) была двенадцать лет содержанкой, пять раз замужем (из них один раз за своим братом), двенадцать лет воровкой, восемь лет ссыльной в Виргинии, но под конец разбогатела, стала жить честно и умерла в раскаянии. 
которая родилась въ Ньюгет? и въ теченіи своей шестидесятил?тней разнообразной жизни, не считая д?тскаго возраста, была дв?надцать л?тъ проституткой, пять разъ замужемъ (причемъ одинъ разъ за своимъ братомъ), дв?надцать л?тъ воровкой, восемь л?тъ, какъ преступница, въ ссылк? въ Виргиніи и, наконецъ, разбогат?въ, стала жить честно и умерла въ покаяніи; написано по ея мемуарамъ
Даніэлемъ Де Фо.
НАПИСАНО ВЪ 1683 ГОДУ.

I

Мое д?тство и воспитаніе у одной доброй, старой няни

Мое настоящее имя такъ хорошо изв?стно въ архивахъ и спискахъ Ньюгетской тюрьмы и суда присяжныхъ въ Лондон? и, кром? того, съ нимъ связаны еще теперь такія важныя обстоятельства, касающіяся моей частной жизни, что вамъ трудно ожидать, чтобы я назвала его или разсказала что-нибудь о происхожденіи моей семьи; можетъ быть посл? моей смерти все это станетъ изв?стнымъ; теперь же было бы совершенно неудобно говорить объ этомъ, даже и въ томъ случа?, еслибы вс? мои преступленія и причастныя къ нимъ лица были забыты и прощены.

Достаточно вамъ сказать, что н?которыя изъ моихъ худшихъ товарищей, лишенные возможности причинить мн? зло, такъ какъ они ушли изъ этого міра путемъ вис?лицы, къ которому я сама часто готовилась, знали меня подъ именемъ Молль Флендэрсъ, и потому вы мн? позволите являться передъ вами подъ этимъ именемъ до т?хъ поръ, пока я буду им?ть право объявить разомъ, к?мъ я была и кто я теперь.

Мн? говорили, что въ одной сос?дней стран?, во Франціи или въ другой какой, не знаю, существуетъ королевскій законъ, въ силу котораго д?ти преступника, осужденнаго на смерть, или галеры, или въ ссылку (остающіяся обыкновенно безъ средствъ къ существованію, всл?дствіе конфискаціи имущества ихъ родителей), немедленно берутся въ опеку правительствомъ и пом?щаются въ пріютъ для сиротъ, гд? ихъ воспитываютъ, од?ваютъ, кормятъ, обучаютъ и ко времени выхода оттуда ихъ такъ хорошо приготовляютъ, въ услуженіе или выучиваютъ ремеслу, что они способны добывать себ? хл?бъ честнымъ и самостоятельнымъ трудомъ.

Если бы такой законъ существовалъ у насъ, то я не была бы брошена несчастной, одинокой д?вочкой, безъ друзей, безъ платья, безъ помощи, не им?я никого, кто бы позаботился о моей судьб?. И такъ я, прежде ч?мъ сознать свое положеніе или сд?латься нищей, не только подвергалась величайшимъ б?дствіямъ, но окунулась въ жизнь, постыдную сама по себ?, которая своимъ обыденнымъ теченіемъ привела бы меня къ быстрому физическому и нравственному разрушенію.

Но моя судьба сложилась иначе. Мою мать изобличили въ уголовномъ преступленіи, благодаря незначительной краж?, о которой едва стоитъ упоминать: она, такъ сказать, позаимствовала у однаго продавца б?лья въ Чипсайд? три штуки тонкаго полотна; было бы долго разсказывать вс? подробности, т?мъ бол?е, что мн? передавали ихъ такъ неодинаково, что я не могу составить точнаго разсказа.

Какъ бы то ни было, вс?, однако, согласны въ томъ, что мою мать спасла отъ вис?лицы ея беременность. Исполненіе надъ ней приговора отсрочили на семь м?сяцевъ, по истеченіи которыхъ ее снова призвали къ суду и милостиво зам?нили смертный приговоръ ссылкой въ колонію, оставя меня, шестим?сячную д?вочку, какъ надо думать, въ худыхъ рукахъ.

Все это происходило въ слишкомъ раннюю пору моей жизни и потому я могу разсказать о ней только по слухамъ; зд?сь достаточно упомянуть, что я родилась въ томъ несчастномъ м?стъ, гд? не было даже прихода, въ которомъ кормятъ маленькихъ брошенныхъ д?тей, и я до сихъ поръ не могу объяснить, какъ я осталась жива; можетъ быть какая-нибудь родственница моей матери взяла меня къ себ?, но на чей счетъ и по чьему распоряженію содержали меня это время — я и до сихъ поръ не знаю.

Первое, что могу сообщить о себ? по своимъ личнымъ воспоминаніямъ, это то, что я очутилась въ шайк? людей, изв?стныхъ подъ именемъ цыганъ или египтянъ, но я думаю, что я не долго была тамъ, такъ какъ они не изм?нили цв?та моей кожи, что обыкновенно д?лаютъ съ т?ми д?тьми, которыхъ уводятъ съ собой; какимъ образомъ я попала къ цыганамъ и какъ оставила ихъ, я не ум?ю сказать.

Они бросили меня въ Кольчестер?, въ графств? Эссексъ; въ моей голов? составилось представленіе, что собственно не они, а я ихъ оставила, то есть, я спряталась отъ нихъ и не захот?ла дальше идти; однако же, я не могу положительно утверждать это. Я помню только, что когда меня взяли кольчестерскія власти, то я отв?чала имъ, что я пришла въ городъ съ цыганами, но не хот?ла идти съ ними дальше, почему цыгане и оставили меня зд?сь; куда же д?вались цыгане, я не знала, такъ-какъ посланные за ними люди нигд? ихъ не нашли.

Топерь я очутилась въ такомъ положеніи, что такъ или иначе, а обо мн? должны были позаботиться; и хотя я не могла законнымъ образомъ стать бременемъ того или другого городского прихода, т?мъ не мен?е, когда члены городского магистрата увид?ли, что я слишкомъ мала и не могу работать — мн? было не бол?е трехъ л?тъ, — то, сжалясь надо мной, они р?шили взять меня на попеченіе города, какъ еслибы я родилась зд?сь.

На назначенное мн? содержаніе я могла пом?ститься у няни, — такъ они называли одну прекрасную женщину, которая хотя была и очень б?дна, но когда то знала лучшіе дни, и которая теперь заработывала свое скудное существованіе, воспитывая такихъ брошенныхъ д?тей, какъ я. Она содержала ихъ до такого возраста, когда, по мн?нію магистрата, ребенокъ могъ поступить къ кому нибудь въ услуженіе и такимъ образомъ зарабатывать свой хл?бъ.

У этой доброй женщины была кром? того небольшая школа, въ которой она учила д?тей читать и шить; она, будучи, какъ я уже сказала, женщиной образованной, очень хорошо воспитывала вв?ренныхъ ея попеченію д?тей.

Но что было всего важн?е, она воспитывала ихъ въ дух? религіи, такъ какъ сама была женщина строгой и набожной жизни, кром? того она была прекрасная, опрятная хозяйка и глубоко нравственная женщина. Такимъ образокъ, еслибы не самое простое пом?щеніе и не суровая наша пища и одежда, то мы могли бы считаться воспитанницами лучшаго благороднаго пансіона.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...

Без серии

Приключения Робинзона Крузо (в пересказе для детей)
Дневник Чумного Года
Памфлеты
Простейший способ разделаться с диссидентами
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe
Радости и горести знаменитой Молль Флендерс
Пираты, корсары, флибустьеры, буканьеры. Книги 1-21
История полковника Джека
Робинзон Крузо. Жизнь и удивительные приключения
Дневник Чумного Года
Робинзон Крузо

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win