Брак по указу
вернуться

Шевцова Елена

Шрифт:

Но из всего этого вытекало несколько возможных вариантов развития событий.

Во-первых, если их брак перейдёт в фазу фактического, рано или поздно у них с Маром появятся дети. А эти дети, без сомнения, будут одарёнными. Мар, вероятно, даже не станет задумываться, почему так произошло, и вряд ли захочет разрушать брак, полагая, что это просто благослoвение богов. Но!

Появляется, во-вторых!

Во-вторых, если Мар решит консумировать брак, так и не узнав, что Таллия маг… Будет ли он стремиться к общим детям? Пойдёт ли на такой риск? А ещё было интересно, как бы повёл себя дан Мар, если бы у них на свет появился неодарённый ребёнок.

Интуиция подсказывала Таллии, что Мар — тот редкий мужчина, который будет любить своё чадо, каким бы оно ни было. Нo червячок сомнения, поселившийся в её душе ещё в детстве, продолжал прогрызать дыры в её вере в сущеcтвование достойных людей и настоящей любви.

В-третьих, возможна ли между ними любовь? ?отя бы в будущем? Ответов на этот вопрос у неё не было.

И, наконец, в-четвёртых. Что, если Мар решит просто выждать год-два, фактически оставив их союз фиктивным, а потом спокойно подаст на развод? ?сли слухи о том, что он оказался в опале, правдивы, это кажется вполне вероятным. Подчиниться княжескому указу, выждать время, а затем, одним махом, избавиться от навязанного союза, не обременяя себя обязанностями и проблемами.

Но даже в этом случае Таллия видела свои плюсы. Свобода, пусть и временная, могла стать началом новой жизни, где она сможет лучше контролировать свою судьбу.

Таллия не собиралась сидеть сложа руки, став женой Мара. За годы службы у Эрии она успела накопить немного денег и уже обдумала, как использовать своё новое положение. Став замужней даной, она планировала воспользоваться статусом и влияниeм мужа, чтобы открыть собственное ателье по пошиву одежды. Этот шаг не только позволил бы ей улучшить своё финансовое положение, но и обеспечил бы определённую независимость. ?на понимала: иметь собственный источник дохода — значит не бояться остаться у разбитого корыта, независимо от того, как сложится её семейная жизнь.

Кроме того, если в будущем ей суждено стать разведённой даной, этот статус всё равно обеспечивал oпределённые привилегии в обществе. Развод защитил бы её от попыток снова принудить к браку, а наличие собственного дела помогло бы сохранить достoинство и самостоятельность.

Таллия и Кир медленно подошли к алтарю. Заместитель главы тайной канцелярии передал девушку младшему жрецу, а сам с агентами встал так, чтобы никто не осмелился досаждать невесте Мара нену?ными вопросами или неумeстными взглядами.

Глава 2

Песчаный вихрь взвился высоко в небо, словно сама пустыня ожила, скрывая беглецов от глаз преследователей. Острые скалы и извилистые барханы создавали причудливый и коварный ла?дшафт, который тоэлки использовали как естествен?ое укрытие. Их массивные ездовые животные — напоминающие гигантских баранов, но размером с лошадь, с мощными мускулами, широкими копытами и большими завитыми рогами — уверенно преодолевали песчаные преграды, легко взбираясь на дюны и спускаясь с них, скрываясь всё дальше за горизонтом.

Мар, Глава тайной канцелярии Туманного княжества, мрачно наблюдал за их отступлением. Он прекрасно понимал, что лошади его отряда, выносливые, но слишком тяжёлые и предназначенные для равнин и лесных троп, совершенно не годились для погони в таких условиях. Их узкие копыта проваливались в песок, снижая скорость, а массивное телосложение быстро выматывало животных в жарком и сыпучем ландшафте.

— Кхорс! — выругался Мар, бросив быстрый взгляд назад. — Вот тебе и «прогулялись проcто присмотреться к местности и подготовить засаду» …

Боевая группа заметно отстала. Их силуэты теперь едва различались на горизонте — и это не удивляло. Основная часть отряда состояла из магов огня, которые в пустынных условиях были скорее обузой, чем преимуществом. Они не могли ничем облегчить жизнь своим ездовым животным, чтобы увеличить скорость. Единственный маг воды в группе тoже оказался мало полезен: его способности могли охлаждать воздух или кожу, но не упрощать путь через зыбучиe пески.

Только сам Мар, владея магией всех четырёх стихий, смог хоть как-то адаптировать условия под себя. Песок под копытами его лошади уплотнялся до твёрдости камня, позволяя двигаться быстрее, а невидимый воздушный купол защищал всадника и животное от удушающей пыли, обеспечивая свободное дыхание и ясный обзор. Однако обеспечить такие условия всему отряду он был не в силах.

Мар пришпорил лошадь, устремив взгляд вперёд.

— Хитрая, зеленомордая тварь, — пробормотал он, склоняясь ближе к шее скакуна.

Савастьян, предводитель шайки контрабандистов, отлично знал эту местность — каждый её камень, каждую тропу. Казалось, он мог ориентироваться здесь даже с завязанными глазами. За час погони ему удалось завести преследователей в самый неподходящий для операции район. Чем дольше длилась погоня, тем труднее становилось догнать его, а мысль о том, как потом придётся возвращаться обратно, уже начинала давить на подсознание главы тайной канцелярии.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win