Ссыльный
вернуться

Уленгов Юрий

Шрифт:

Вот только моим мечтам сбыться было не суждено.

Шум я, утомлённый на редкость тяжёлым днём, услышал, только повернув к воротам. Голоса, много голосов. И звучали они незнакомо. Потом я разглядел в лунном свете несколько телег с впряжёнными лошадьми. На телегах сидели незнакомые бабы, закутанные в платки, и прижимали к себе детей. Дети плакали — не громко, а устало, измученно, как плачут от бессилия, а не от испуга. Старики горбились рядом, молча, с пустыми лицами. А у самых ворот, сбившись в кучу, стояли мужики — человек десять, с котомками, вооружённые — кто с топором, кто с рогатиной, кто ещё с чем. Мужики громко о чём-то спорили.

Вернее, спорили двое. Остальные стояли и слушали.

Я протиснулся через толпу и узнал в одном из спорщиков Ерофеича. Мой староста стоял по ту сторону ворот, в щели между створками, и загораживал проход собственным телом. Рядом маячили Григорий со штуцером и Егор с фузеей — молчаливые, невозмутимые, но с полными решимости лицами.

Напротив Ерофеича стоял мужик — невысокий, крепкий, круглолицый и светловолосый. Под охотничьей курткой и странной круглой шапкой виднелась подпоясанная кушаком вышитая рубаха, на плече висел… Лук. Самый настоящий, всамделишный охотничий лук! Я даже глаза протёр, но лук никуда не делся. Как никуда не делся и колчан со стрелами, и топорик на правом бедре, и большой охотничий нож — на левом. Лицо у неизвестного было обветренным и усталым.

— Да я тебе в пятый раз говорю — не велено никого пущать! — почти кричал Ерофеич — не понимаешь русским языком, что ли?

— Да у меня тут бабы и дети, башка ты соломенная! — охотник ткнул рукой за спину. — Куда нам деваться посреди ночи?!

— Да куда хотите, туда и девайтесь! — Ерофеич побагровел, но стоял насмерть. — Не велено! Без барина никого не пущу!

— Так зови барина! — кажется, охотник начинал выходить из себя. — Мы сами с ним потолкуем!

— А нет его! Уехал!

— Куда уехал?!

— А не твоего ума дело, куда барин ездит! А без барина пущать не велено!

Кажется, диалог угрожал зайти на очередной круг, и я решил вмешаться, пока здесь не началось смертоубийство.

— В чём дело, Ерофеич? — спросил я, выступив из темноты и подойдя к воротам. — Здесь я. Выкладывай, что тут у вас творится.

Ерофеич обернулся — и лицо у него поехало. Побелел, покраснел, покраснел, потом расплылся в такой широкой улыбке будто ему Марфа сама бутыль свекольной поднесла.

— Барин! — выдохнул он. — Ляксандр Ляксеич! Живой! Господи, живой!

— Живой, — буркнул я. — Не голоси. Что у вас тут за дела?

Охотник повернулся ко мне. Оглядел — быстро, цепко, внимательно. Если его и удивил мой внешний вид — барин, весь в грязи, с ног до головы перепачканный жидкой грязью да болотной тиной, — виду он не подал.

— Здравия желаю, — поздоровался он. — Вы здешний барин будете?

— Буду, — кивнул я. — Дубравин Александр Алексеевич. Вы кто такие? Чего надобно? — спросил я, быть может чуть строже, чем следовало бы.

— Беженцы мы, ваше благородие. Из Валуек. Прошлой ночью мертвяк полез — пожрал всех, и барина нашего тоже. Вот, — он кивнул на телеги, на баб, на детей, — все, кто остался. Шли весь день, ночлега ищем.

Я посмотрел на людей за его спиной. Баб десятка полтора, детей с дюжину да мужиков человек десять. Много. Почти как у меня в Малом Днище-то. Целая деревня, снявшаяся с места и бредущая по ночной дороге.

— Как же получилось, что мертвяк напал и пожрал всех, а вы целой деревней отбиться не смогли? Сколько вас тут?

— Тридцать человек, ваше благородие. Может, чуть поболе, — спокойно отвечал охотник. — Все, кто остались. А всего в Валуйках душ под сто пятьдесят было… Упокой, господи, души их грешные.

— Сто пятьдесят? И вы отбиться не сумели? — я не мог поверить своим ушам.

— Сложно отбиться полутора сотням от пяти, — мрачно проговорил мужик. — А то и семи…

— Сколько???

— Мертвяков-то? — переспросил он, хмыкнув. — Говорю же — голов пятьсот, ваше благородие. А то и поболе. Не считали, знаете ли. Некогда было.

Пятьсот?!

Ерофеич, стоявший рядом, посмотрел на меня круглыми глазами. Я посмотрел на него.

— Беда, барин, — проговорил он тихо. — Не иначе — орда идёт.

Мне стало не по себе.

Не так давно меньше десятка мертвяков, пролезших сквозь дыру в заборе, для нас проблемой были. А тут — пятьсот. Орда. Явление, о котором старые вояки в салонах рассказывать любили, да только не все спешить им верили. Думали, привирают для красного словца. И — вот оно. Нате, Александр Алексееич. Кушайте, не обляпайтесь…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win