La Vicomtesse
вернуться

Плужников Владимир Александрович

Шрифт:

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

– О Боже! Ребенок… Я отец… Я не знал этого, я не знал…

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

– Если бы вы в тот злополучный день не поторопились с выводами, вы бы это знали. И все было бы иначе…. И мы прожили бы все эти напрасно потерянные годы в любви и счастье… И у нас было бы уже много детей. Надеюсь, мы еще сможем наверстать упущенное, любимый мой.

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

Оливье сидел в кресле, и, схватившись за голову, раскачивался из стороны в сторону, приговаривая:

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

– Я не знал, Боже, я не знал, ничего не знал…

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

И что мне с ним теперь делать? К серьезному разговору о нас и нашем будущем он не готов. Но моего любимого надо спасать, пока он не натворил еще больше глупостей. А ведь уже за то, что он наделал, по нему плаха и топор палача горько рыдают. Придется спасать.

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

– Послушай, Оливье, любимый мой, единственный. Ты не готов сегодня к откровенному разговору, такому, какому бы мне хотелось. Но все же, кое-что я тебе скажу. И сделаю…. Так вот… Я много знаю о тебе и твоих друзьях, знаю больше, чем бы мне хотелось знать, и то, что вы натворили, называется государственная измена. А я нахожусь на королевской службе, и обязана передать тебя и твоих друзей в руки правосудия. Но я люблю тебя, и потому хочу уберечь тебя от плахи и петли. Надеюсь, что после нашего разговора ты бросишь пить, слушаться своих беспутных друзей и возьмешься за ум. И через год, мы встретимся вновь. Я не знаю где, я не знаю когда, но я уверена что это будет самый солнечный день моей жизни. Даже если в тот день будет бушевать самая страшная буря и разверзнуться все хляби небесные. Да, думаю, что лучше всего нам встретится там, где все случилось – в нашем шато, шато Ла Фер. А для того, чтобы ты не попал на плаху, возьми вот эту бумагу. И когда, после очередной сотворенной вами глупости, люди прево или гвардия кардинала схватят тебя и твоих друзей, и потащат вас к палачу, ты предъявишь им ее. Я буду молить Господа за тебя, что бы Господь смилостивился над нами…

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

Я встала с кресла, и все еще держа мужа на прицеле, подошла к нему, поцеловала его в небритую щеку, и вложила ему в руку упомянутую бумагу. В этот момент я как бы обезумела, и дьявольский соблазн искушения охватил меня, мне захотелось тут же сорвать в себя и с него всю одежду и предаться плотской любви. Но видит Бог, это будет напрасно. Только чудо и божий промысел спасли меня от этого опрометчивого поступка. Рассудок вернулся ко мне, и, постояв немного возле супруга, я вернулась и села в свое кресло.

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

Оливье взял эту бумагу, посидел еще несколько минут молча, наконец-то машинально встал с кресла, подошел к лампе, чтобы удостовериться, развернул ее и прочитал:

<p class="em" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;

line-height:150%">

«То, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага государства. 5 августа 1628 года.

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

Ришелье».

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

Судя по выражению лица Оливье, смысл прочитанного был не сразу им понят. Затем он сложил эту бумагу вновь и спрятал ее во внутренний карман своего камзола, встал, поклонился мне и сказал:

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

– Через год, в нашем шато…

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

– До свиданья, любимый, - успела я сказать в ответ.

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

Оливье вышел из комнаты и даже не оглянулся. Затем вышел во двор, вскочил на лошадь и ускакал – я слышала цокот копыт.

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

Ну что ж, у меня появилась надежда. Для себя я сделала крайне любопытный вывод из всего произошедшего – добрым словом и револьвером можно сделать гораздо больше добрых дел, чем одним только добрым словом. А то ведь никто тебя не слушает, даже любимый муж, пока не пустишь в ход пистолет…

<p class="MsoNormal" style="text-indent:35.45pt;line-height:150%">

Но и мне пора возвращаться в Англию. Выходя во двор, у двери трактира я увидела двух всадников, державших на поводу еще одну лошадь. Я узнала слуг кардинала, а они узнали меня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win