Шрифт:
— Давай, давай. Только не здесь. Два шага всего осталось, — словно угадав её мысли, помешала исполнить мечту Стефания.
Подтолкнула Еву к крыльцу и двинулась следом.
Внутри дом выглядел не менее основательно, чем снаружи. Надёжность буквально таки сквозила из каждой детали добротного интерьера. Едва вошли, Стеша бросила в угол дорожные сумки. Притворила за собой дверь на широкую щеколду и стала быстро подниматься по уходящей вверх лестнице.
— Иди за мной, — она приглашающе махнула Еве рукой.
На втором этаже обнаружились две просторные комнаты. В той, что ближе стояла большая кровать, трюмо и несколько стульев. В дальней имелся диван, шкаф и старенький телевизор. Окна комнат были зашторены, а на полах лежала пара одинаковых, «советских» ковров с ромбами посередине. Владелица дачи сразу направилась в дальнюю комнату.
— Чувствуй себя, как дома, — сказала Стеша, по-хозяйски раздвигая плотные шторы. — Жить будешь здесь, в апартаментах с плазменным телевизором. — Пошутила она.
Её активные действия вызвали неудовольствие у постоянных обитателей дома. От потолка отделилась раздражённо звенящая масса потревоженных насекомых и стала быстро распространяться по комнате.
— Ужас! Сколько тут комаров!! — воскликнула Ева. – Я, если честно, их терпеть не могу!
Она закрыла лицо руками, содрогнувшись всем телом.
— Ну, эт да. Издержки. Хотя, имеется одно средство. Могу научить.
— Какое? — В глазах Евы мелькнул слабый лучик надежды. — Крем?
— Крем ерунда. Лучше.
— Фумигатор?
— Не. Ещё надежнее.
— Что тогда?
Заинтересованность подруги возрастала с каждой новой секундой и Стеша, выдержав необходимую паузу, сообщила:
— Заклинание.
— Чего-о-о? —поморщилась Ева, — ты серьёзно? Какое ещё заклинание?
— Древнее. Сама много раз им пользовалась. Готова подтвердить на сто процентов работает.
На лице Стефф при этом не дрогнул ни один мускул. Она понизила голос до шёпота, словно сила заклинания зависела от уровня шума в комнате.
— Что за чушь?
Несмотря на сквозящее в голосе недоверие, было заметно, что любопытство Евы никуда не исчезло.
— Не чушь. К тому же оно очень простое.
— Ну, давай уже. Не тяни. — Не выдержала гостья.
Стефания сходила в соседнюю комнату, взяла с кровати подушку и протянула подруге.
— Держи. Без неё заклинание утрачивает свою силу. Повторяй за мной и запоминай. Но только как для тебя. — Она снова выдержала короткую паузу. — Порядок действий такой. Раздеваешься, ложишься в кровать, прячешь голову под эту подушку, и, тихонечко, чтобы никто не слышал, приговариваешь: "Я не мясо, я не кровь. Я обычная морковь!"
Во время финальной фразы Стеша на всякий случай отошла от Евы на пару шагов. Дождалась, пока та сообразила, что её развели, и бросилась наутёк.
— Вот, гадина! — Ева запустила в подругу той самой подушкой, что держала в руках, — а я, дура почти повелась! Ну, сейчас!
Она мгновенно устремилась вдогонку. Увлеченные бегом, девчонки миновали обе комнаты, коридор, лестницу и очутились под крышей дома на большом чердаке. Вбежали и застыли как вкопанные.
В просторной «стропильне» было тепло и необычайно уютно. Пахло нагретым за день деревом, травами, полевыми цветами и, почему-то, мёдом. Под потолком, изготовленные особым образом, висели ловушки для мух (пустые пластиковые бутылки из-под пива). Как оказалось, умопомрачительный аромат разбавленного хмельным напитком, зрелого мёда, исходил прямо из их узких горлышек.
Круглое окно под высоким коньком заливало помещение мягкими закатными красками. Сквозь стекло, спешащие за горизонт лучи уходящего солнца, обагрили стропила крыши беспорядочными мазками. Небрежно. Будто нерадивый художник почистил об их струганную поверхность свои рабочие кисти. Совершенно не заботясь о целостности "полотна", он явно спешил. Хаотично касаясь, расписал дерево всего-то в размытые контуры. Но вышло на редкость красиво.
Вдобавок раскачивающиеся снаружи деревья оживили «холст» игрой света и тени. Картина двигалась, ежесекундно меняясь, отчего воспринималась по-особенному живой. И, очарованные удивительным зрелищем, девчонки рухнули в старые кресла. Пораженные прелестью этого места, они позволили себе наконец-то расслабиться.
— А я что говорила? Ляпота… — торжествующе выдала Стефф.
Она с авторитетным видом указала пальцами куда-то за горизонт.
— И это ты ещё озера толком не видела. Оно рядом совсем. Вон там, за ближайшими соснами. Как-нибудь прогуляемся на рассвете.
— Сте-е-ешь...
— Чего?
— Спасибо тебе.
– За что?
– За всё. Не знаю, что бы я без тебя со всем этим делала. — Ева пожала плечами.
— Да брось. О своей благодарности ты уже говорила.