На рыбалке
вернуться

Ширшов Борис Валентинович

Шрифт:

— Березовые ветки!

Действительно у них под ногами хрустели десятки веток. Береза не могла причинить им особого вреда, но и не давала пройти дальше. В ярости ведьмы принялись кастовать один луч магии за другим, но каждый из них застывал, так и не добравшись до Рэны и ее дочери.

Не успели ведьмы ничего больше предпринять, как Мелида щелкнула пальцами. Сверкнули искры магии. Это было самое простое колдовство, но даже оно стоило девушке больших усилий. Тем более без специальных перчаток.

В тот же миг веревки, скрытые на деревьях, лопнули. На головы ведьмам посыпалась всякая железная рухлядь: старые кастрюли, кружки, ложки, подносы. Едва железо прикасалось к ведьме, как ее кожа начинала гореть, словно от огня. Женщины завопили, будто их сжигают заживо, и заметались. Бежать мешали разбросанные ветки.

Мелида с торжеством наблюдала за этой паникой. Но тут улыбка исчезла с ее губ. Одна из ведьм сумела прорваться сквозь преграду из веток. С перекошенным от ярости лицом и горящей кожей, она бросилась к Мелиде, на ходу набирая магическую силу. Красный свет вокруг нее становился все ярче. Он концентрировался в один красный круг над ее головой. Мелида знала, что это значит. Еще совсем недавно она легко создавала такую же силу. И даже еще покруче. Но теперь она была бессильна против любого колдовства.

Можно убежать — прямо по веткам и разбросанному железу. Они ей больше не страшны, ведь в ее теле практически не осталось магии. Но гордость не позволяла. Ведьма-дворянка, да еще из такого древнего и знатного рода, никогда бы не убежала с поля битвы. Мелида готова была стерпеть позор замужества с человеком, но только не трусости. Поэтому она не сделала даже шага, чтобы спастись.

Красный круг над головой ведьмы трансформировался. Когда колдунья была совсем близко, круг окончательно превратился в дюжину острых красных лезвий. И все они понеслись прямо на Мелиду. Лезвия двигались необычно. Летели не просто по прямой, а зигзагами. Образовали целую сетку из смертоносного, подвижного оружия. Они мелькали так часто, что увернуться было невозможно. Мелида зажмурилась, ожидая, когда все они вонзятся в ее тело.

Но в последний момент перед Мелидой вдруг возникла черная пелена, похожая на тень. Такая бывает, когда солнце неожиданно заходит за тучу, и все погружается в полумрак. Лезвия налетели на эту тень и мгновенно растаяли. Мелида с удивлением открыла глаза. А тень уже успела развеяться.

Ведьма заверещала от ярости и обернулась к Рэне.

— Не вставай у меня на пути, Рэна! Не смей защищать ее!

Мелида во все глаза смотрела на мать. Кажется, та впервые пришла ей на помощь.

Рэна спокойно стояла в стороне. По ней вообще не было заметно, что она только что использовала очень сложные, древние чары. Мелида всегда поражалась, как легко и виртуозно колдует ее мать. Тут, нужно было признать, Рэна была неподражаема.

Мелида воспользовалась моментом, пока ведьма отвлеклась. Она схватила с земли железную сковородку и просто огрела ею противницу по голове. При этом на руке Мелиды остался только легкий ожог. Приятно, когда железо тебе больше не страшно. Можно не орать непристойным для леди матом, когда случайно схватилась за железную ручку двери.

Ведьма рухнула без сознания на землю. И вся ее кожа снова покраснела от прикосновения железа.

В это время остальные ведьмы с позором ретировались. Побоявшись вступать в открытый бой с Рэной или тоже получить железной посудой по башке.

— Бегите, мерзавки! — смеялась Рэна, издевательски помахивая ручкой с длинным маникюром.

А Мелида тем временем склонилась над пойманной ведьмой.

— Теперь ты мне все расскажешь, стерва!

Глава 96. Послание мертвого генерала

Миори со смехом перевернулась на бок. В таком положении ее и без того огромная обнаженная грудь казалась еще больше. Она весело обхватила мускулистую руку Артема и прижала к себе. Под пальцами оказался приятный мужской антистресс в виде мягкой сиськи.

— Это было потрясающе, мой генерал! Как всегда. Хозяйка Мелида совсем не ценит своего счастья.

Теперь, когда все закончилось, Артем чувствовал отвращение к этой распутной девке. А при упоминании Мелиды стал раздражаться еще сильнее. И даже мужской антистресс не помог. Нахмурившись, он грубо вырвал свою руку и сел на постели, спиной к Миори.

— Тебе лучше уйти.

— Слушаюсь, мой господин!

Кажется, она вовсе не обиделась. Ну да, Кеншин ведь не маковый цветочек. Наверняка и похлеще обходился со своей любовницей. Так что Миори спокойно застегнула платье, поднялась на ноги, поправила прическу и направилась к двери. Тут она на секунду задержалась, чтобы отправить ему воздушный поцелуй. Который Артем увидел через отражение в зеркале. И только потом скрылась в коридоре.

Артем тяжело вздохнул и взъерошил волосы. Что-то он совсем запутался. Где он сам, а где Кеншин. Где его новое, непонятное чувство к Мелиде, а где обычная страсть. Он без году неделю в этом новом теле, а уже как-то успел совершить кучу ошибок.

— Лучше бы тот мудак за рулем задавил меня окончательно, — прошептал Артем, — Все бы только обрадовались. Что в том мире не знал, куда себя девать, что в этом. И зачем меня только воскресили и запрятали в эту груду мышц. Ведь я совсем не такой, как Кеншин.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win