Северное море
вернуться

Шу Гу

Шрифт:

– Господин Тайбу, это неправда, – поспешно зашептал лекарь Хэ. – Все эти странные болезни или проходили сами, или ими занимались дворцовые лекари. Этот Сяо Бай еще совсем мальчишка, как он может заниматься лечением? К тому же он не из нашей страны, он здесь – пленник. Император опасается, что он накличет беду, поэтому держит его во дворце, а тут он каким-то образом оказался у вас в доме…

– Пленник и уже друг Куня… Так почему же тогда ни разу не приходили в гости? – строго спросил отец Сяо Бая. – С какой целью вы пробрались во внутренние покои?

– Я слышал, что вы и двое молодых господ пару дней назад подрались в зале Уцзю. Вы поэтому пришли сюда? – спросил лекарь Хэ странным тоном.

– Это всё мои братья! Они хотели подставить господина Бая! – воскликнул Кунь.

– Кунь! – Его отец пристально посмотрел на него, а затем повернулся к Сяо Баю. – Ответь мне, из-за этого вы явились?

– Да. – Сяо Бай спокойно подошел к нему и поклонился. – Но на этот раз я пришел излечить болезнь. Прошу прощения за то, что ранее я не приходил с визитом.

– Излечить болезнь? Это же смешно! – рассердился господин Тайбу. – Раз так, я подозреваю, что вы хотите навредить моим сыновьям!

– Неудивительно, что эта болезнь не поддается лечению. Оказывается, этот пленник мешает. – Лекарь Хэ выглядел так, будто его внезапно осенило. – Поэтому, сколько бы лекарств я ни прописывал, они не помогут.

– Эй, кто-нибудь, заприте этого пленника! – крикнул господин Тайбу. – Пусть он в подробностях расскажет, что за яд он дал моим сыновьям!

– Отец, это я попросил его прийти! – Кунь упал на колени и обнял ногу отца.

– Я занят лечением твоих братьев, у меня нет времени разбираться с тобой. – Гадатель скинул руки сына. – Ты ничего не понимаешь, выйди!

Вошли двое крепких слуг и схватили Сяо Бая. Он не стал сопротивляться, а лишь сказал:

– Господин Тайбу, меня не волнует, что вы меня схватили. Ваши сыновья не страдают от отека, не задерживайте лечение.

– Уведите его, – отмахнулся тот.

– Подумай обо всем хорошенько, прежде чем звать нас, – сказали ему слуги перед тем, как заперли его в комнате и пошли выпивать.

Это была комната в северной части усадьбы Тайбу. Внутри было сыро и темно, а под полом время от времени слышался мышиный писк. Сяо Бай не боялся, а лишь думал, как бы ему сбежать отсюда и спросить совета у Фэй Ю. Он несколько раз с силой толкнул дверь, но та не поддалась. Подняв голову, он увидел, что окна в комнате располагались под потолком и были до того маленькими, что даже ребенку не пролезть.

Поначалу ему слышались снаружи разговоры и смех слуг, но спустя время все затихло.

В этот момент раздался щелчок, похожий на удар камешка о дверь.

Сяо Бай настороженно поднялся и услышал за дверью тихий голос:

– Господин Бай!

– Кто там?

– Это я, Кунь. Не волнуйтесь, я пришел вытащить вас.

Кунь рассказал, что ударом камня попытался разбить тяжелый замок снаружи, но его сил не хватало, как бы он ни старался.

– У меня не получается. Пойду стащу ключи у прислуги, – сказал Кунь по ту сторону двери.

– Не делайте этого, иначе ваш отец еще чего надумает! – остановил его Сяо Бай. – Послушайте, вы сможете сейчас выйти из усадьбы и сходить ко мне домой?

– Конечно! – ответил Кунь. – Вы хотите, чтобы я позвал кого-нибудь на помощь?

– Когда ваш слуга пришел с одеждой, то я, переодевшись, оставил свою у двери. Принесите мне ее, – попросил Сяо Бай.

– И все? – Кунь не мог в это поверить.

– И все, если сделать это быстро. Я боюсь, что состояние ваших братьев может вскоре измениться.

Мальчик, словно порыв ветра, бросился к черному входу. В это время все члены семьи Тайбу собрались вокруг Цзяо и Цзина. Пара человек, встретившихся мальчику на пути, поинтересовалась, куда он спешит, и тот ответил, что купить лекарство для братьев.

Спустя время комплект одежды был возвращен Сяо Баю.

– Господин Сяо Бай, я принес что вы просили. – Кунь постучал в дверь. – Как мне передать вам?

– Передавать не обязательно, – ответил Сяо Бай. – В поясе платья спрятан отрез шелка, достаньте его и прикрепите к двери.

– Нашел! – Кунь некоторое время разглядывал кусок ткани и задавался вопросом. – Но зачем его крепить к двери?

– Как только закрепите ткань на двери, возвращайтесь к своим братьям, – сказал Сяо Бай. – Я все обдумал. Это не отек, а болезнь осенних вод, которую можно вылечить только лекарством моего друга. Сейчас самое время, а отрез ткани – это лишь приглашение для него.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win