Шалунья
вернуться

Ларк Софи

Шрифт:

— Все так делают — когда ты в последний раз брала в руки книгу с дерьмовой обложкой?

Она не улыбается. Только ее глаза вспыхивают, яркие и раздраженные.

— Откуда ты знаешь, что я сильная?

— Потому что ты здесь, со мной, а не на Кони-Айленде.

В горле у нее подпрыгивает мускул.

— Ну, насчет Магды ты ошибаешься. И, наверное, насчет меня тоже. Я не сильная. Не всегда.

Интересно, что за воспоминание только что навалилось на ее плечи, печаль тянет ее вниз.

Эмоции вспыхивают на ее лице, как уличные фонари, но фонари из другого измерения — я вижу их ясно, не понимая, что они означают.

Следующее выражение ее лица — чистая паника.

Я поворачиваюсь и вижу Десмонда Лоу, который подходит к нашему столику.

— Привет, Блейк. — Он улыбается, демонстрируя ровные белые зубы.

Десмонд хорош собой, я могу это признать — высокий, подтянутый, загорелый, немного похож на Брэдли Купера, но более британского и, кроме того, более придурковатого.

Я едва бросаю на него взгляд — я слежу за лицом Блейк. В поисках хоть какого-то намека на то, что она чувствует к единственному клиенту, с которым она "действительно встречалась".

Черт, я бы хотел, чтобы это был кто угодно, только не он. От любого другого я бы отмахнулся, как от крошек, но от Десмонда так просто не отмахнешься.

Он управляет единственным в городе фондом, который больше моего, и вообще-то он довольно хорош в своем деле — несмотря на то, что родился с серебряной ложкой размером с Манчестер во рту. Но он стартовал в пяти футах от финишной черты и ведет себя так, будто пробежал марафон, и это меня очень бесит.

Блейк стала такой неподвижной, что кажется, будто она почти не дышит. Она нервничает, что он подумает? Или что подумаю я?

— У меня свидание, — говорит она, и это почти то же самое, что она сказала мне.

— Я вижу. — Десмонд ухмыляется. — Рамзес. Не думал, что ты из тех, кто делится.

Мне хочется заехать кулаком в середину этого ухмыляющегося лица, но я бы предпочел, чтобы меня не выгнали из одного из моих любимых ресторанов.

Вместо этого я улыбаюсь ему в ответ.

— Я совсем не против поделиться. Тебе нужны советы по акциям? Тяжелый квартал для MaxCap — ты едва обошёл рынок.

Это слишком просто. Десмонд становится жестким и злым, что означает, что он уже проиграл. Я перевожу взгляд на Блейк, чтобы убедиться, что она тоже это видит, и ловлю улыбку, которую она пытается спрятать. О да, ей нравится, что я вставляю ее бывшему.

Десмонд оправляется от смеха, который умеет издавать только сын виконта, — напыщенного "а-га".

— Что за новые денежные штучки. Мы не ведем счет годовым доходам, мы ведем счет объемам. Нетрудно совершать движения, когда у тебя под управлением сумма, равная объему мелкого дневного трейдера. Приходите ко мне через десяток лет или около того, и мы поговорим о результатах.

Спокойный голос Блейк прорезал меня насквозь.

— Судя по моему опыту, Десмонд, еще через десять лет ты вообще не сможешь работать.

Рот Десмонда морщится, как анус.

Мой смех гораздо более искренний, чем его. — Это правда, Дес? Им придется добавить ED к твоему фамильному гербу?

Он в ярости, но не сводит глаз с Блейк, даже когда я издеваюсь над ним прямо в лицо.

— Очень забавно. — Он подходит к ней ближе. — Давай спросим моих соседей, как тебе понравилось наше время вместе — они все слышали.

Я поднимаюсь со стула и встаю прямо перед ним, прежде чем Блейк успевает ответить, загораживая Десмонду каждый дюйм обзора ее очаровательного воскресного наряда.

Головы поворачиваются. А мне плевать.

Все силы уходят на то, чтобы не сжать руки в кулаки.

— Не знаю, что это с вами, британцами, которые никогда не знают, когда нужно уходить. Ты здесь никому не нужен — понял?

Десмонд кривит губы. — Ты выставляешь себя дураком, Рамзес.

— Я не тот, кто врывается на чужое свидание.

Я поворачиваюсь, чтобы подмигнуть Блейк и дать ей понять, что прекрасно понимаю, каким яростным лицемером я себя веду в этот момент. Ямочка Блейк подмигивает в ответ, она прикусывает губу, стараясь не улыбаться.

Глаза Десмонда мечутся между нами. Его рот принимает горькие формы.

— Ты узнаешь, какая она на самом деле.

Он уходит, полностью покидая ресторан.

Блейк смотрит ему вслед. Она выглядит бледной и слегка подташнивает, когда я снова занимаю место напротив нее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win