Пьесы. Статьи
вернуться

Кручковский Леон

Шрифт:

Гости из глубины в растерянности наблюдают за ним.

М а н у э л ь. Но это же старомодно, отец! Мы со временем придумаем что-нибудь поновее.

Г у б е р н а т о р. Боюсь, что получится еще хуже: мир в руках глупцов, идущих в ногу с прогрессом. Я не хотел бы дожить до того времени, когда ты станешь губернатором.

А н н а М а р и я (подходит встревоженная). Как хорошо, что ты приехал, Мануэль. Нам теперь недостает таких людей, как ты. Всем нам, не правда ли, господа?

С у с а н н а (Мануэлю). Предупреждаю, не зазнавайся чересчур.

М а н у э л ь. Ты меня знаешь, я готов на все. (Берет рюмку.) Надеюсь, господа, город уже вернулся к нормальной жизни?

Гости со всех сторон услужливо поддакивают. Губернатор украдкой отходит в глубь сцены.

В т о р о й г о с п о д и н. Откровенно говоря, господин ротмистр, нормальная жизнь не совсем то, что нам так уж нравится. Ах, если бы удавалось сочетать вещи страшные и необычные с порядком на улицах!

П е р в а я д а м а. Хотя бы бой быков. Ах, коррида! Ведь можно было бы ввести ее и у нас.

О т е ц А н а с т а з и. Лично я был бы вынужден протестовать.

М а н у э л ь. Отчего же, преподобный отец?

О т е ц А н а с т а з и. Во имя смягчения христианских нравов, молодой человек.

М а н у э л ь. Но ведь дамы требуют…

Т р е т ь я д а м а. Однажды, господа, путешествуя по Мексике, я познакомилась с тореадором. Он уверял меня, что его шпага не знает промаха, хоть и был набожен, как капуцин.

П е р в а я д а м а. Может, именно поэтому?

В т о р а я д а м а. Это плохая тема для разговора, господа…

С у с а н н а. Что, тореадор или капуцин?

В т о р о й г о с п о д и н. Господин ротмистр наверняка привез какие-нибудь столичные сплетни?

М а н у э л ь. Я готов распаковать этот багаж немедленно. Политические или для дам?

Оживленная толпа обступает Мануэля. Третий господин с четвертым господином выступают вперед.

Ч е т в е р т ы й г о с п о д и н. Слыхали, как будто уже назначен новый?

Т р е т и й г о с п о д и н. Кто — новый?

Ч е т в е р т ы й г о с п о д и н. Как — кто? Новый губернатор.

Т р е т и й г о с п о д и н. А с нашим что?

Ч е т в е р т ы й г о с п о д и н. Как, вы не знаете? Отправляют послом в Мексику.

Т р е т и й г о с п о д и н. Мексика, гм, любопытная страна. Но вы, вероятно, что-то перепутали. Речь была о корриде.

Ч е т в е р т ы й г о с п о д и н. Это только так говорится — мол, «бой быков», а интеллигентный человек моментально смекает, что имеется в виду новое, важное назначение.

П р е ф е к т (подходит к Рассказчику, который стоит в стороне). Вечер удался на славу, не правда ли?

Р а с с к а з ч и к. Как всегда в губернаторском доме.

П р е ф е к т. Вот именно. Даже попадая сюда впервые, человек чувствует себя так, словно бывает тут каждую неделю, не правда ли?

Р а с с к а з ч и к. Впервые? Мне казалось, что я уже встречал вас здесь.

П р е ф е к т. Вы — меня? Это странно, ибо до сих пор я как-то не имел счастья, хоть бывал тут десятки раз.

Р а с с к а з ч и к. Я человек незаметный, в глаза не бросаюсь, в обществе, скорее, немногословен. Просто наблюдаю и слушаю…

П р е ф е к т. Весьма ценю такие склонности, но не у всех.

Р а с с к а з ч и к. Не опасайтесь, я вам не перейду дорогу.

П р е ф е к т. Увы, моя профессия не располагает к спокойствию. Те, кому мы обязаны его обеспечить, отнюдь не облегчают нашей задачи.

Р а с с к а з ч и к. Вы имеете в виду его превосходительство?

П р е ф е к т. Посудите сами, как обеспечить безопасность человеку, который носит свою смерть вот тут, в голове? Я говорил с ним сегодня утром. Да, она в его собственной голове. Нет, эта задача не для полиции. Он сам об этом знает, запрещает приставлять к нему наших агентов. Разумеется, я говорю это только вам…

Р а с с к а з ч и к. Благодарю за доверие.

П р е ф е к т. Это не имеет ничего общего с доверием. Просто я предпочитаю сказать это лучше вам, чем кому-либо из присутствующих в этой гостиной. Я слишком хорошо их знаю. Они верят всерьез во всемогущество полиции. А вы по крайней мере не похожи на такого…

Р а с с к а з ч и к. Говорить со мной — все равно что в колодец. Вы увидите только собственное лицо и услышите только собственный голос.

П р е ф е к т. Благодарю. Время от времени это бывает человеку необходимо. (Внезапно захихикав.) Ну и хитрец же вы! Подозреваю, что вас прислали из столицы, Например, из министерства внутренних дел, а? Признайтесь-ка старому специалисту, а?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win