Шрифт:
Отец Лауры — очень добрый. По крайней мере, когда Лаура ведет себя хорошо. Отец редко кричит на нее, а если кричит — потом обязательно дарит подарки. При встрече он говорит: «Моя девочка», и позволяет себя обнять.
– Мой храбрый Джереми! Моя принцесса!
– отец поднялся им навстречу, пожал руку сыну, дался дочке для объятий. Он был жарок, но шубу почему-то не снимал.
– Бедные деточки, как же вам живется?
Конечно, никто из детей не рискнул жаловаться при постороннем человеке.
– Мы полны сил, отец!
– браво отчеканил Джереми.
– Наше здоровье крепко!
– В замке Эвергард очень красиво, - сказала Лаура, - я восхищаюсь архитектурой и мозаиками.
Отец наморщил лицо, силясь сдержать скорбные чувства.
– Мои дорогие, вы не должны стесняться нашего гостя. Он знает, в каком вы положении, говорите без утайки. Но… не забывайте о вежливости.
Лаура зарделась и сделала реверанс перед гостем.
– Простите нас, милорд. Радость встречи с отцом толкнула на бестактность. К вашим услугам леди Лаура Фарвей рода Агаты.
– И лорд Джереми Фарвей того же рода, - поклонился брат.
Северянин кивнул в ответ и назвал себя. Джереми вскричал, как счастлив познакомиться с одним из лучших полководцев современности. Стэтхем оборвал его взмахом руки:
– Довольно. Как с вами обращаются?
Лаура покосилась на отца, тот наклонил голову:
– Ничего не скрывайте, милые мои. Мы полностью искренни с нашими союзниками!
– Мы заперты в верхнем дворе, - сказал Джереми.
– Никогда не выходим за ворота, не передвигаемся без надзора, не можем слать писем. Нас держат пленниками!
– Милорд, мы видели, как женщину сожгли заживо, - с дрожью добавила Лаура.
– Сказали, она — еретичка. Наверное, нас нарочно привезли во время казни, чтобы запугать.
Генерал нахмурился:
– Что за женщина?
– Мы не знаем, милорд. Несчастная, которая чем-то не угодила приарху. Я убежден, что вера здесь не причем, а причиной одна политика.
Это сказал Джереми, Лаура не посмела бы заявить, что еретичка не нарушала законов веры.
– А вы сами подвергались мучениям?
– спросил Стэтхем.
– Нас постоянно запугивали, - выдавил Джереми мужественно, как бы стыдясь признаться.
– Грозили отдать церковному суду, сгноить в монастыре, послать на костер.
Лаура не стала лгать, как брат. Леди может соврать, чтобы обелить кого-нибудь, но чернить с помощью лжи - это нехорошо.
– Мы хлебнули страху, милорд, но содержали нас достойно. Вкусно кормили, водили на прогулки, давали читать книги.
Отец скривился:
– Бедная девочка, ты так напугана, что даже не можешь сказать честно! Милорд, вы сами видите, как худы и бледны несчастные дети!
– А давно вы здесь?
– спросил Стэтхем у Лауры.
Отец простонал с болью в голосе:
– Месяц я не видел своих…
Северянин хлопнул по столу.
– Лорд Финли, пускай ответит юная леди.
Лаура успела понять, чего хочет отец. Сказала мысленно: «Прости меня за ложь, Светлая Агата. Я хорошая и выполняю приказ отца».
– Месяц, милорд. Почти от самого Дня Сошествия.
– Разве вы не были в плену у Адриана?
– Сперва… - встрял отец.
– Лорд Финли!
– оборвал Стэтхем.
Но Джереми уже уловил мысль:
– Сперва нас стерегли солдаты тирана, а после его смерти - люди приарха.
– И на каких условиях вам обещают свободу?
Теперь отец не рискнул вмешаться, а Стэтхем смотрел в упор на Лауру, так что ей пришлось ответить честно:
– Его преосвященство хочет, чтобы я вышла за лорда Альберта.
– Дрянь, - бросил генерал.
– Подлый ход.
– Теперь вы видите, милорд, как играет Галлард, - покачал головой отец.
– Он использует приемы, недостойные агатовского рода. Светлая Праматерь плачет, видя злодейства своего внука.
Лаура знала: отец, как и Джереми, не верит в святость Агаты. По мнению отца, Вильгельм Великий был простым завоевателем, Янмэй — его министром пропаганды, а Агата — придворной интриганкой. Но для генерала слова «агатовский род» значили многое.
– Прискорбное бесчестие, - процедил Стэтхем.
– Не забывайте, милорд, что в жилах моих детей также течет кровь Агаты. Недопустимо, чтобы агатовец издевался над детьми своего же рода.
– Этому нужно положить край, - согласился генерал.