Мир иной
вернуться

Костенко Олег Петрович

Шрифт:

— Подопечный ни о чём не догадался?

— По счастью нет. Решил, что просто крикнули. Он же всё-таки не Громалк, тот бы сразу допёр.

Они немного помолчали. Босса выстрелил языком, ловя пролетевшего рядом жука. На что, привыкшая к подобному Грейда совершенно не отреагировала.

— Ну, а с основной задачей как? — поинтересовалась она, наконец.

— Да никак, — буркнул босса. — Ничего не узнал. Сказать по правде я в последнее время даже запутался. Если он скоро уйдёт, а, похоже, что так, то как он может оказаться замешанным в грядущих событиях?

— Или не уйдёт? — задумчиво протянул он. — Вот уж не было печали, ломай теперь голову.

После недолгого молчания Грейда осторожно протянула.

— Хейзин, а может быть, ты просто ошибся?

— Я уже думал, — спокойно ответил огромный головастик, — но непохоже.

Грейда ещё немножко помолчала, но все-таки решилась спросить.

— Как, по-твоему, не может ли он оказаться тем самым…

Она не закончила, но Босса прекрасно уловил смысл вопроса.

— Если останется, то скорей всего будет. Но теперь, в связи с его уходом, не знаю. Я же говорю, что запутался.

— Ладно, вздремнуть пора, — сказал он без всякого перехода, — утро вечера мудренее.

И он закрыл оба глаза, давая Грейде понять, что разговор завершён.

Часть вторая: Нестандартный магир. Глава двадцать третья: Разговоры в пути

Прошло семь дней с момента встречи с баргинжиром и четыре, как они покинули судно. Место, в которое то их доставило, выглядело довольно необжитым: не слишком большое село с одной единственной пристанью.

— Немноголюдно, — сказал Артём Громалку, поглядывая на пустынный берег.

Немногочисленные местные жители прохаживались по берегу, поглядывая на корабль без особого интереса.

Мудрейший согласно кивнул.

— Да, мы избрали не самый удобный путь, он даже не самый быстрый, мы просто сочли его достаточно безопасным. Местные обитатели довольно нелюдимы и мало интересуются внешним миром. Да и немного их тут.

— Понимаю.

По имеющимся у них данным Аруджум малость поуспокоился, и, похоже, уже свернул поиски убежавшего голема. Но это вовсе не значило, что он откажется захватить Плохого, когда представится шанс.

И теперь уже третий день их небольшой отряд поднимался в горы, узкой тропой. Начало резко холодать. Временами на путников обрушивались сильные порывы ветра.

Они миновали высохшее русло реки. Когда-то здесь явно текла вода, но теперь в нём лежала лишь обкатанная галька. Русло выглядело, как удобная и широкая дорога, вот только вела она явно не в ту сторону. Во всяком случае, Громалк, а к немалому удивлению Артёма именно он и вёл теперь их сильно поредевший отряд, в него не свернул.

Сам их путь местами был довольно широким, иногда сужался, так что на нём могли разойтись только два человека, причём с большим трудом. А однажды они оказались в настоящем скальном лабиринте. Но Громалк ориентировался в нём достаточно уверенно. Лишь один раз он слегка заколебался, перед разветвлением пути. Но тут же решительно повернул в сторону одного из проходов, а поскольку назад поворачивать не пришлось, то выбор явно был правильным.

С высотой холодало всё больше. К счастью предусмотрительные эльты, видимо зная что так будет, заранее запаслиь достаточно тёплой одеждой.

Сам Плохой ожидал, что холод на нём не скажется никак. Однако с понижением температуры ему стало казаться, что движения его тела слегка замедляются. Было ли это связано с холодом или чем-то другим, он не знал. Может быть с уменьшением давления в горах: кто его знает, от чего зависит обмен веществ у голема.

В довершение всего, убедившись, что Артем, наконец, освоил основной набор эйтов, Громалк вдруг резко увеличил интенсивность занятий. У Плохого не оставалось буквально ни одной свободной минуты. Теперь ему приходилось зубрить и составлять магосхемы буквально на ходу.

Возмущаться Плохой не стал: в конце концов, для него же человек, ну хорошо не совсем человек, старается. Но некоторое недоумение учителю все-таки высказал.

В ответ тот повернул голову и бесстрастно посмотрел ученику прямо в глаза.

— Если я правильно понял, то в момент переноса твоё тело находилось в очень непростой ситуации, и значит, некоторая магическая подстраховка не помешает.

Артём застыл.

— Так вы полагаете, что магия будет действовать и в моём мире?!

Громалк лишь пожал плечами:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win