Шрифт:
Али-Кули хан выходит. Затемнение
Сцена 15
На стенах Шуши. Шум битвы. Входят царевич Александр и карабахский поэт Вакаф 89
Александр
Опять хлопок…
Свезли к нам старый хлам –
От их мортир ущерб ничтожный нам.
Мальчишки, что стреляют в голубей,
Сильнее бьют, проворней и точней…
89
Вакаф – знаменитый кабардинский поэт того времени.
Ни пушек стенобитных, ни машин.
С такой твердыни мог бы я один
Оборонять единый к нам проход…
Исход осады ясен наперёд.
А вид какой: откосы да холмы,
Вершины, кручи, гордые орлы,
Глядящие на нас из облаков…
Потуги бесполезные…
Каков:
Нагайками ущелья закидать!
Уж если он задумал нас пугать,
То пусть сперва пришёл бы посмотреть
На тот оплот, которым овладеть
Бахвалился, не зная наперёд,
Что встретит он, когда сюда придёт.
Стрела, пущенная от осаждающих, ударяет в башню и отлетает к ногам царевича Александра. Александр поднимает стрелу
Александр
Персидская стрела.
На ней лоскут –
И письмена арабские.
(поэту Вакафу)
Мой друг,
Да тут стихи.
Так ты их и бери!
Прошу, прочти послание Аги!
Вакаф
Люблю стихи я персов, но милей
Рождённые на родине моей.
(читает)
“Тот неумолчный ливень из камней
Есть гнев небес на дерзостных людей.
Пустая трата сил и слепота –
В стеклянном замке затворять врата…”
(царевичу Александру)
Стихом на стих, ответ нам нужно дать!
Дозволь же мне, невежде, отписать!
Александр
Коль предстоит нам слово дать перу –
Поэту отказать я не могу.
Сцена 16
У стен Шуши. Шум битвы.
Входят Ага-Мухаммед хан, корчибаши 90 Садых-хан шагахский и нукер Аббас-бек
90
Корчибаш (Корчибаши) – в Иране титул начальника шахской кавалерии и личной охраны шаха.
Садых-хан шагахский
Лишь горстка их успела ускользнуть:
Пальба со стен отрезала нам путь.
Врагам нанёс смертельный я урон…
Ага-Мухаммед хан
Так отчего ж шушинский гарнизон
Не пожелал ворота мне открыть?
Садых-хан шагахский
Упрямцы рассудили, что простить
Не снизойдёт великий царь царей,
Коль до сих пор не видели людей,
Отпущенных за прежние грехи.
Ага-Мухаммед хан
Проступки их не слишком велики,
И смертный час бы встретили легко,
Но коль на них прозренье не сошло,
Мучения умножатся стократ…
Мортиры им не слишком-то вредят.
Вбегает нукер Сафар-али
Сафар-али
Ответ вернулся вместе со стрелой.
Ага-Мухаммед хан
Прочти скорее!
Сафар-али
Повелитель мой,
Вскипает кровь от дерзких этих строк:
Их пафос недвусмысленный таков,
Что лучше палачам меня отдай!
Ага-Мухаммед хан
Отдам, коль пожелаешь ты.
Читай!
Сафар-али
(читает)
“В опасности отечество – то верно,
Но если к ней любовь сынов безмерна
Страны моей, мучителям назло,
И мышцу камня выдержит стекло”.
Ага-Мухаммед хан
Кто автор – ты, надеюсь, разузнал?
Сафар-али
У граждан я допытываться стал,
Что с радостью встречали наш приход –
Уверили, что здешний стихоплёт
Есть армянин по имени Вакаф.
Ага-Мухаммед хан
Клянусь вам всем: когда в моих руках
Окажется охальник и поэт –
Конец ознакомительного фрагмента.