Ихор. На север
вернуться

Чайников Михаил

Шрифт:

Именно после этих событий, мы видим Сомерсет примерно таким, каким он есть сейчас. Почему примерно? Можно сказать еще совсем не давно, отец Филипа, прошлый граф-магистр столкнулся с восстанием знати и часть рыцарей как известно предали свой родной орден. Тогда произошло одно из самых важных реформ, сохранившееся до сегодняшних дней. Прошлый граф-магистр позволил любому простолюдину стать настоящим рыцарем, продвигаясь по орденской лестнице титулования. Через некоторое время, это помогло восстановить поредевшие ряды рыцарей и даже значительно увеличить их численность. Если раньше рыцарский орден мог состоять максимум из тысячи всадников, то сегодня, если постараться, то граф-магистр Филип может собрать примерно две-три тысячи тяжелых всадников. Безумное число даже по нынешним меркам.

А что насчет скваера Пьера, то тут куда больше недосказанностей. Некоторые источники говорят, что Пьер относится к одной из веток Карнасусов, другие утверждают, что он принадлежит к семье Гровеноров. Точно сказать нельзя, но то, что Пьер является дальним родственником граф-магистра Филипа, это факт.

— Как то так. — Завершила Софи.

— Интересно. — Сказал Клык и вдруг начал принюхиваться к воздуху. — Я что-то чую… — Вдыхая воздух мелкими глотками, он повернул голову в сторону городской ратуши. — Чую лошадей и… запах лакированного дерева.

Как и предсказывал вервольф, спустя несколько секунд послышались звуки топчущихся копыт и катящейся кареты. Хоть их глаза уже привыкли к темноте, но полное отсутствие света мешало в полной мере оценить приближающийся экипаж. Только когда тот остановился прямо перед ними, можно было с неуверенностью сказать, что карета была выполнена из дорого темного дерева и была полностью покрыта лаком.

Кучер спрыгнул с кареты и первым делом поприветствовал Эоса.

— Здраствуйте, должно быть это вы, господин Эосфорос Безликий? — Тот слегка кивнул, по прежнему покуривая трубку. — Тогда это ваши соратники.

— Так и есть. — Ответила Софи.

Кучер как-то странно посмотрел на Клыка, словно бы тот был ни к месту.

— Извините меня, но зверолюд не был приглашен на вечерний бал. Были упомянуты только госпожа Софи и сам Эосфорос Безликий. Но никакого вервольфа.

— Че? — Как ни удивительно, но первой возмутилась Софи. — Ты кажется не понял с кем разговариваешь. — Софи угрожающе посмотрела на кучера. Возничий начал заметно нервничать.

— П-при всем моем уважении, но я не могу везти с собой зверолюда. Как бы вы не просили, я не могу ослушаться Вольфгана де-Штраце…никак не могу. — Взволнованно промямлил кучер.

— Да мне насрать, если Клык не пойдет, то и я не пойду. Верно? Эос… — Софи начала предательски смотреть на Эоса ищя в нем поддержки. Черепоголовый старался игнорировать ее, никак не реагируя на сверлящий взгляд. Клык заговорил, спасая Эоса.

— Чуваки, давайте отойдем не надолго.

По просьбе Клыка, все трое удалились на некоторое расстояние и начали шептаться.

— В чем дело? — Тут же с лету Софи задала вопрос. Клык объяснил.

— Просто Хорас уже говорил мне об этом. — Две пары вопросительных глаз посмотрели на вервольфа. — Он предрек этот момент, а именно то, что меня не возьмут вместе с вами в ратушу. Я то знаю какие пиры задают люди и хотел посмотреть на это, но не свезло.

— Твою мать, почему он нас не предупредил?

— Как говорил сам Хорас, он не был уверен в этом предсказании и построил две ветви развития событий. Как он там говорил… — Клык почесал затылок, пытаясь вспомнить, что там говорил Хорас. — Ах да, либо, эти чертилы меня берут с вместе с вами и тогда начинается наше путешествие в троем. Либо, эти чертилы меня не берут вместе с вами и уже вы вдвоем отправляетесь в путешествие. Как то так, надеюсь ничего не попутал.

— То есть, я не совсем поняла. — Софи озадаченно посмотрела на Клыка.

— Ну блин, опять объяснять. Карочь, этот Штраце захочет нанять и тебя, рыжую бестию. Хорас надеется, что ты будешь оберегать эту черепушку. Вот так вот.

— Ааа, теперь поняла. — Хоть она так и сказала, но ее напряженный взгляд никуда ни делся.

— Эхх, вот же сволочи, я так хотел пожрать жирную жареную курицу, никогда не пробовал. — Замечтался Клык, но сразу же взял себя в руки. — Я отправлюсь вместе с Хорасом на поиски монолита, а вы двое будете искать врата. Теперь все понятно? — Эос и Софи одновременно кивнули. — Ладно, пиздуйте отсюда, мы еще не скоро увидимся.

Софи грустно повесила посмотрела на землю. Подойдя ближе к Клыку, Софи посмотрела на него пронзительными глазами. Клык смутился и хотел отойти на пару шагов, но Софи быстро обхватила вервольфа вокруг живота. Клык даже шевельнуться не смог и лишь жалобно начал орать на нее.

— Ты че творишь?! Ебанутая что ли?!. — Возмущался Клык, пока Софи не подняла его тушу над землей. — Э-э-эй, хорош, отпусти меня!

— Ты хоть и конченый придурок, но с тобой не заскучаешь. — Миловидным голосом произнесла Софи и отпустила возмутившегося зверя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win