Комплекс хорошей девочки
вернуться

Кеннеди Эль

Шрифт:

— Нет. Пожалуйста. — говорит он, задыхаясь. — Куп не может об этом узнать.

Я не уверена, почему или какую часть он имеет в виду, но я понимаю его отчаяние. Что не оставляет мне другого выбора, кроме как отвезти его в Талли-Холл. Затащить его в мою комнату в общежитии на четвертом этаже — непростая задача, но мы добираемся туда целыми и невредимыми. Оказавшись внутри, я сажаю его на край ванны, чтобы вымыть. Меня охватывает чувство дежавю. Что такого в этих парнях Хартли, а?

Пока я вытираю кровь с его лица влажной салфеткой, я не могу игнорировать его пристальный взгляд, следящий за каждым моим движением. У него несколько синяков и небольших порезов, но ничего серьезного. Просто нужно нанести немного мази и наложить пару повязок.

— Обиженные неудачники, — говорит он.

— А?

— Эти парни. Я обыграл их в бильярд, и они восприняли это не очень хорошо. Не следует играть с деньгами, которые они не готовы потерять.

— Ты всегда считаешь, что они в меньшинстве?

Он выдыхает смех, затем морщится, держась за бок.

— Я думал, что у меня было преимущество на поле. Оказалось, что было несколько больше людей, затаивших обиду, чем я предполагал.

Я приподнимаю бровь, глядя на него.

— Разве у вас, местных, нет поговорки о том, чтобы не гадить там, где ты ешь?

— Да, возможно, я это уже слышал.

— Ты должен разнообразить свою жизнь.

— Адаптируйся или умри, так?

— Что-то в этом роде. — Как только я привела его в порядок, я даю ему стакан воды, немного аспирина и пакет со льдом.

— Ты можешь отоспаться в комнате Бонни, — предлагаю я. — Ее сегодня нет дома, и я знаю, что она не будет возражать.

— Лучше бы ей этого не делать. Я заставил ее кончить три раза в ту ночь.

Я давлюсь смехом.

— Как мило с твоей стороны. — кажется, прошла целая вечность с тех пор, как Эван и Бонни вместе бродили по пляжу. День спустя она уже гонялась за своим следующим завоеванием. Никакой неразберихи, никакой суеты между этими двумя.

Я сажаю его на край кровати Бонни и начинаю раздевать его самым клиническим образом. Я стараюсь не пялиться на его тело и не сравнивать его с телом Купера, но это трудно. Его грудь прямо здесь, и да, она такая же мускулистая, как у его брата. Но никаких татуировок. По крайней мере, до тех пор, пока я не помогу ему перевернуться и не пойму, что у него на спине огромная тату. Слишком темно, чтобы разобрать.

— Спасибо, — говорит он, ложась.

Хотя он не говорит ничего больше, я знаю, что это искренне. Что бы ни происходило между ним и Купером, достаточно того, что обращение ко мне за помощью было более привлекательным вариантом. Я воспринимаю это как шаг в правильном направлении, что Эван так сильно мне доверяет. Мелкие шаги.

Я нежно глажу его по голове, как будто он ребенок с легкой лихорадкой.

— Не за что.

На следующее утро я готовлюсь к занятиям, когда Эван выбегает из комнаты Бонни, прижимая телефон к уху.

— Да, я знаю, я знаю. Я уже в пути. Я сказал, что слышал тебя, черт возьми. — Он спотыкается, пытаясь натянуть джинсы, пока роется в комнате Бонни в поисках чего-то. — Десять минут.

Когда я вопросительно смотрю на него, он поднимает пальцы, изображая болтающиеся клавиши. Ключи! У меня в комнате до сих пор лежат ключи от его джипа. Я бросаюсь и хватаю их, а затем бросаю в него. Он легко хватает их из воздуха.

— Нет, — говорит он в трубку. — Чувак, я выхожу прямо сейчас, остынь на хрен.

Купер? Я одними губами смотрю на него, на что Эван кивает головой. Я протягиваю руку за телефоном. Сначала он настроен скептически, потом смягчается.

— Вот, принцесса хочет с тобой поговорить. — На этот раз вместо саркастической усмешки в его глазах появилась улыбка. Может быть, мольба.

— Привет, — говорю я, не давая Куперу шанса прервать меня. — Я пригласила Эвана позавтракать, но заведение было переполнено, и я потеряла счет времени. Знаешь, мне просто нужно было заказать суфле.

— Завтрак, да? — Он, конечно, насторожен. Таким, каким он и должен быть.

Но я придерживаюсь этой истории.

— Да, я подумала, что это будет шанс для нас поболтать, понимаешь? Немного семейного времени.

Я практически чувствую, как глаза Купера бегают.

— Неважно. Скажи ему, чтобы он тащил свою задницу на работу.

— Окей, целую, пока, — сладко пою я, потому что чем больше я вывожу Купера из равновесия, тем больше он принимает это совершенно нелепое предположение. Закончив разговор, я возвращаю телефон Эвану.

— Я думаю, он купился на это.

Он бросает на меня взгляд, полный растерянного веселья.

— Ты спасаешь мне жизнь.

— Я знаю. А теперь могу я спросить, почему я лгу твоему брату?

Проводя рукой по волосам, Эван вздыхает. Он из тех, кто терпеть не может объясняться. Я понимаю это. Но справедливость есть справедливость.

— Куп уже занимается моим делом, — неохотно говорит он. — Если он узнает о прошлой ночи, он заставит меня вмешаться или еще что-нибудь в этом роде.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win