Мясник
вернуться

Карью Опал

Шрифт:

– Было тяжело, но последняя неделя отдыха помогла. Спасибо за беспокойство.

– А как же иначе. Почему бы мне не налить тебе чашечку кофе, и я могла бы ввести тебя в курс дел?

Ребекка отсутствовала на работе около четырех недель, - в этот вынужденный отпуск вошло то время, когда она улетела к заболевшей тете, затем оставалась на похороны и взяла неделю по приезду обратно. Диана заменяла Ребекку на время ее отсутствия.

– Согласна.

Ребекка присела за их любимый столик в углу ресторана, в то время как Диана принесла кофе и села напротив.

– Пока я не забыла, - сказала Диана, - появилась новая версия программного обеспечения по бухгалтерскому учету, поэтому, если позволишь сесть за свой компьютер, то я установлю ее после обеда.

Ребекка кивнула.

– Спасибо. Ты прелесть.

Диана больше разбиралась в компьютерах, чем Ребекка, поэтому всегда помогала обновлять программное обеспечение компьютера. Бекка могла бы попросить программиста отеля помочь с этим, но он всегда был так занят, что не решилась его беспокоить, особенно если могла справиться сама… вернее с помощью Дианы, конечно же.

– Как все справляются с подготовкой к встрече нового владельца?
– спросила Ребекка.

– Безусловно, все нервничают. Мы все еще не знаем, будут ли увольнения, и если да, то в каком объеме.

– Точно. Вероятно, нам ничего об этом не скажут, пока отель полностью не перейдет в другие руки.

Диана кивнула, попивая кофе.

– Понятно. Но это действительно ложится бременем на всех.
– Девушка подперла рукой подбородок.
– Но одно новое достижение еще больше подвергло всех стрессу. Ты знала, что они наняли нового шеф-повара?

– Нет. Что случилось с Морисом?

– По слухам он уволился, но сомневаюсь на этот счет. Все случилось внезапно, и он никак это не прокомментировал.

Ребекка пребывала в шоке. Они с Морисом были друзьями. В действительности он был для нее словно отец. Всегда пытался накормить ее, говоря, что она слишком худенькая. И всегда присматривал за ней. Он всегда говорил, что Ребекка присматривала за всеми в отеле, поэтому его обязанностью было присматривать за ней.

– Не могу поверить, что он ушел, не сказав ни слова, - сказала Ребекка.
– Я имею в виду, что знаю, что меня не было какое-то время, но он даже не прислал электронного письма и не попрощался.

– Извини, что также не уведомила тебя, но я правда не хотела тебя тревожить, у тебя своих проблем было много. Наверное, он подумал также.

– Конечно. Это так чутко с вашей стороны. Итак, каков новый шеф?

Диана скорчила гримасу.

– Тот еще тиран.
– Она тряхнула головой.
– Сразу по прибытию начал вносить коррективы. И он постоянно кричит на персонал. Все по возможности стараются избегать его, не желая испытать на себе его гнев.

Ребекка улыбнулась.

– Испытать гнев? Ты не преувеличиваешь?

– Нисколько. Они называют его Ти-Рексом. Джимми, который моет посуду, придумал это прозвище, и оно распространилось, как пламя. Поскольку он тиран. И ему нравится мясо… очевидно, это его специализация.

Если он мог хорошо приготовить стейк, то это пойдет на пользу «Лавендер Роуз», поскольку ресторан специализировался на стейках и морепродуктах.

Диана нахмурилась, взглянув на Ребекку так, будто не хотела что-то договаривать.

– Что?
– спросила Ребекка.

– Он увольняет людей.

Живот Ребекки свело.

– Кого?

– Почти половину персонала.
– Диана перечислила всех по именам, большинство из них Ребекка считала друзьями.

– О, мой Бог.

– Знаю. Но послушай, - сказала Диана, - хватит говорить о плохом. Расскажи мне что-нибудь хорошее, что случилось во время твоего отсутствия. Тебе перепал шанс пересечься со старыми друзьями? Или, возможно, ты просто наслаждалась пребыванием в родном городе?

– Асунсьон - довольно-таки маленький город. Не о чем особо рассказывать.
– Ребекка улыбнулась.
– Но я встретилась кое с кем интересным, когда возвращалась домой. Нас застигла снежная буря между пересадками, и я познакомилась с очень приятным мужчиной.

– О, рассказывай. Он был сексуальный?

Ребекка кивнула, ее губы озарила улыбка.

– Он был неистово сексуальным. Высокий, с татуировками, просто шикарен.

Диана широко улыбнулась, в ее глазах горели искорки.

– На улице зима и лютый мороз. Как ты смогла рассмотреть его татуировки? Неужели снегопад превратился в ночь с потрясающим качком?

Ребекка почувствовала, как ее щеки запылали. Она не собиралась признаваться, что провела с ним ночь.

– Суть в том, что он переехал в Миннеаполис и позвонит мне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win