Отступники
вернуться

Харламов Александр Сергеевич

Шрифт:

Верховный недовольно поморщился. Отступники с их непоколебимой верой в магию его порядком нервировали. Вася не должен был выжить в этой глобальной катастрофе! Не должен был, а выжил…

Правитель хлопнул в ладоши и жалюзи автоматически закрылись, вместо пейзажа Дейстрейкуса на их белом полотне возникла картинка старой, прошлой и такой родной Земли, с Москвой, Арбатом и Красной площадью…

Ты становишься слишком сентиментальным, одернул он сам себя. Хлопнул еще раз и на стене появилось голографическое изображение водопада, раздался плеск воды и веселое беззаботное чирикание птах.

– Господин Верховный Правитель!– металлический голос секретаря противно резанул по ушам.

– Слушаю, Магбет!– имена роботам давать на Этериусе было не принято, но для себя он сделал исключение.

– К вам лорд командующий Королевской Гвардией сир Барк.

– Впусти,– коротко бросил Верховный и занял место за своим столом, точной копией, который когда-то до Краха стоял у него в Кремле.

Двери Канцелярии разъехались в стороны, впуская сира Барка, одетого в форму штурмовиков Королевской гвардии. На плечах длинный белый плащ, термокостюм и поясная кобура бластера. Шлем-сферу Барк оставил предусмотрительно в приемной.

– Господин Верховный!– он приложил правую руку к груди, низко поклонившись. Он был почти точной копией того министра обороны, который увел его из Кремля до Краха, но только копией. Клоном без своих мыслей и чувств, знающий только лишь устав и боевые наставления по военному делу. И он явно не мог ответить, почему у окна ему вспомнились именно эти последние мгновения.

– Говори, сир Барк!

– Только что пришла экстренная молния от командора Норингтона!

– Отлично,– устало съязвил Верховный.– Не находишь, что я не обязан знать все твоих командоров пофамильно?

– Виноват!– браво подтянулся Барк.– командор Норингтон двадцать пять лет от роду уроженец острова Тарту…

– Постой! Включай…– Верховный кивнул на экран большого голографического экрана.

Сир Барк подошел к нему, повозился около него минуты три, потом резко зарябило изображение, появился звук, а потом на экране появился молодой командор, довольно крепкого телосложения в зимней форме ВКС. Позади него лежали огромные сугробы снега и глыбы льда, вывороченные кусками из мест, где они лежали. Где-то были еще слышны взрывы, и мелкое крошево льда то и дело осыпалось на транслятор.

– Где он находится?– бросил быстрый взгляд на сира командующего Верховный.– Похоже на окрестности Ледяного Острога.

– Это форт Нокс, господин…– едва услышав про Нордвальд и форт Нокс Правитель Этериуса стал слушать намного внимательнее.

– Сир командующий, – начал Норингтон,– докладываю, в ходе проведения изыскательных работ в районе Морозной Горы экспедицией профессора Лорингтона из института исследователей космоса часть моих людей и небольшая группа ученых бесследно пропали. Поиски ничего не дали. Нами обнаружен труп профессора Лорингтона в пещере Морозной горы, что позволяет…

– Выключи немедленно этого идиота!– взревел разом покрасневший Верховный. По его лицу ходили желваки. Кулаки сжались, а глаза засверкали злобными огоньками. Если бы сир Барк не был бы просто клоном, то от страха потерял бы сознание.

Экран потух. В кабинете наступила звенящая тишина. Только непроизвольно сжатый карандаш в руке правителя Этериуса предательски хрустнул.

– Только не говори мне, что профессор Лорингтон этот тот самый чудак, у которого моя старшая дочь пишет диссертацию…– преувеличенно спокойным тоном проговорил Верховный сквозь зубы.

– Я сожалею, господин…– опустил низко голову Барк.

– Ты не можешь жалеть, чертова кукла!– сорвался неожиданно Верховный.– Не заложено в тебе это!

Он встал со своего места и гневно смахнул со стола все, что там находилось.

– Ответь мне, сир командующий моей гвардией, где находится моя дочь?– Верховный схватил Барка за грудки и потряс как тряпичную куклу.

– Командор Норингтон…-начал было он, но был прерван своим командиром.

– Мне плевать на него! У меня по этому сопляку только один вопрос, почему он еще жив?! И второй к тебе…– он отбросил сира Барка в сторону и устало сел в свое кресло.– О чем ты думал, когда давал разрешение на вылет этим придуркам из института? Ты что не видел списки ученых? Или не знаешь имя моей дочери? Или ты не в курсе, что Нордвальд граничит с Вествальдом?

– Набеги последнее время прекратились, господин,– сир командующий низко опустил голову,– к тому же вы сами приказывали мне не чинить никаких препятствий группе профессора Лорингтона.

– Кретин!– Верховный устало потер красные воспаленные глаза.– Барк ты настоящий кретин!

– Простите…

– Что известно о Мии? Вы запрашивали данные со спутников? Активировали ее чип?

– Данные со спутников взяты сразу после получения сообщения от командора Норингтона. Так же включена чиповая поисковая система наблюдения за объектом Мия. Никаких следов ни в космосе, ни на планете Нордвальд этого объекта не обнаружено…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win