Хранитель Агриколы
вернуться

Шамраев Алесандр Юрьевич

Шрифт:

Нам принесли еду и я с удовольствием поел. Уже когда я по своему обыкновению пил молоко, раздался негромкий свист, предупреждающий нас о том, что к нам кто то приближается. Тос тут же подобрался и проверил свой клинок, я последовал его примеру. Раздался какой то шум, и прежде чем я что то понял, сэр Тос уже выскочил из комнатушки за ним выбежал и я.

Голова Горна неестественно вывернутая лежала на столе, а в сторону двери торопливо продвигался между столами человек в темной накидке. Не раздумывая я метнул ему в голову нож и пока Тос осматривал мальчишку, сшибая все на своем пути, понесся к упавшему на пол человеку. Он был ещё жив и хрипел. Носком сапога я попытался перевернуть его на спину, но мне это не удалось, тогда я наклонился и всё-таки перевернул его. Лицо незнакомца показалось мне знакомым, но кто он, я никак не мог вспомнить.

Подошел опечаленный Тос: - Горн мертв, ему свернули шею. Вот эта записка была возле его головы.

Я взял клочок бумаги и прочитал: - Так будет с каждым, кто встанет на нашем пути.

– Тебя, мой мальчик пытаются или запугать, или проверяют на прочность. Весь расчет делается на то, что бы заставить тебя сегодня вечером идти мстить на улица Агриколы. Ты знаешь кто это?
– и он кивнул головой на хрипящего незнакомца.

– Нет, но его лицо странным образом мне кажется знакомым. Мы где то встречались, или наши пути пересекались.

Не обращая внимания на стоны раненого, сэр Тос тщательно обыскал его. Ничего интересного в карманах не оказалось, а вот на груди был найден небольшой медальон. Открыв его я обнаружил внутри портрет какой то молодой девушки. Тос взял его у меня из рук и тоже внимательно посмотрел на рисунок:

– Это дочь Хирона,- нашего лорда. А он,- вероятно один из многих её вздыхателей, которых лорд использует в своих целях, обещая отдать то одному, то другому её в жены. Интересно, молодая Люка хоть сама об этом знает?

В это время незнакомец ещё раз громко захрипел, дернулся и затих. Его взгляд остекленел, и он уставился невидящим взором в потолок. На шум прибежал хозяин: - Сэр Тос, что здесь случилось?

– Этот человек убил малыша Горна и получил по заслугам. Ты не знаешь его?

– Как не знать, это магик Эрик, сын магика Эдуарда, что поставляет продукты в дом лорда Хирона. Говорили, что он пытался ухаживать за молодой леди Люка, но благосклонности не добился.

Сэр Тос достал пару золотых: - Позаботься о телах. Тело Эрика отправь его отцу, а Горна похорони на городском кладбище. Как и что здесь произошло, - ты ничего не видел. Молодой юноша, с которым пришел Горн, рассчитался с тобой и ушел раньше по своим делам, а мальчишка остался доедать свой обед. А потом ты услышал шум в зале и когда пришел, то увидел то, что видишь именно сейчас.

Тос поднял мой метательный нож и положил его в свой карман.

– Меня ты естественно здесь в это время не видел, так как я ушел ещё раньше этого молодого человека. Всё понятно?

– Конечно все понятно господин секретарь. Все сделаю в лучшем виде и всем, кто будет расспрашивать, найду что сказать. А вам лучше с этим молодым человеком выйти через черный ход, ещё не забыли, где он находится?

Тос кивнул головой и мы с ним пошли в самый дальний конец комнаты, где стояли друг на друге несколько столов. Там он встал на колени перед ними и полез к стене, которая непонятным образом вдруг откинулась в сторону, и образовался небольшой лаз, в который мы благополучно и протиснулись.

Вышли мы совсем на другую улицу и разошлись в разные стороны.

– Арг, сейчас иди домой, и до завтрашнего утра не вздумай показываться на улице. Даже спать ложись в кольчуге, а мечи держи в руках. Будь постоянно на страже...

Мы расстались, а через минут десять, пятнадцать, я обнаружил за собой слежку. Вести за собой к дому старой Хельги наблюдателя мне не очень хотелось, и я решил повторить известный мне трюк. Бросившись бежать и завернув за угол первого же дома я остановился, прижался к стене и приготовился ждать соглядатая. Он появился очень быстро и от поставленной подножки кубарем покатился по земле. Лицо его мне было не знакомо, а красная лента на рукояти его меча наглядно говорила кто это. Ударом в грудь я пригвоздил его к земле, а потом, выдернув его же меч из ножен, повторил удар.

Больше слежки я за собой не замечал и без приключений добрался до своей комнаты. К моему удивлению на моей кровати свернувшись клубком, спал Весельчак, но как только я снял свой плащ, он тут же исчез. А ещё через пару минут в дверь постучали, и вошла Мери. Прямо с порога на выпалила:

– В городе не спокойно и бабушка просила тебя сегодня больше никуда не отлучаться. Дверь в комнату лучше закрыть изнутри, проверить все окна и их занавесить. Вечером и ночью светильник не зажигать. Рубашку я твою выстирала и зашила. Видишь, дырок почти что не заметно?

Она уселась на мою кровать,- Я посижу у тебя немного, а то мне дома одной немного страшновато, а бабушка ушла проверять работников и меня с собой не взяла.

– А чего тебе бояться то? Разве тебе угрожает опасность?

– Не знаю, но бабушка сказала, что бы я была поближе к тебе и что ты сможешь при случае меня защитить. А я ей верю во всем. Она у меня очень умная и к тому же,- тут Мери понизила голос до шепота, - она сильный маг, хотя и скрывает это.

Арг, расскажи мне, каково это быть истинным и совсем не пользоваться магией. Ведь без неё жить очень трудно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win