Шрифт:
ФЕД'OРОВНА
Ой, что-то сердце не на месте… такая плохая примета…
(увидев пыльные следки Котиных лап)
Аааааа-а-а-а!
Федоровна пятится назад к двери. Но путь ей преграждает любопытная Старушенция. Она хищно выглядывает из-за плеча подруги.
СТАРУШЕНЦИЯ
(шепчет)
Чёрт приходил. Плюнь через левое плечо. Плюнь.
ФЕД'OРОВНА
(направо; попадая на Старушенцию)
Тьфу-тьфу-тьфу!
СТАРУШЕНЦИЯ
(вытираясь)
Да, не через правое, а левое.
Федоровна с недоумением пялится на свои руки, потом складывает пальцы правой, как будто держит ложку и делает зачерпывающее движение, изображая, что она ест. Наконец, сообразив, где право, а где лево, Федоровна поспешно плюёт через левое плечо.
СТАРУШЕНЦИЯ
(шепчет)
Ушёл теперь. Ушёл.
Федоровна приосанивается, поправляет полы своей лисьей шубы. Прикрывает спиной входную дверь и тем самым выталкивает Старушенцию в подъезд. Отважно направляется в кухню.
ИНТ. КУХНЯ В КВАРТИРЕ ФЕД'OРОВНЫ ДЕНЬ
Федоровна заглядывает в кухню. Придирчиво осматривает. Тихо. Она с облегчением выдыхает, скидывает с плеч шубу на табурет, включает кран и, напевая, принимается за посуду.
Вдруг что-то тихо звякает. Это чуть приоткрылась крышка на большой кастрюле. Федоровна, увлечённая пением, этого не слышит и не замечает, как в темноте посудины моргают два зелёных глаза.
ФЕД'OРОВНА
(продолжая напевать)
А что-то я проголодалась с утреца… Ла-ла-ла. Ла-ла-ла.
Так и напевая, Федоровна идёт к холодильнику. Выуживает из кармана ключ – отпирает замок. Открывает и ныряет в холодильник, скрывшись в нём наполовину, очевидно, выбирая, что повкусней. Тем временем Котя осторожно высовывает голову из кастрюли и уже чуть было не припускает бежать, но вовремя замечает, как Федоровна вылезает. И пока она снова вешает замок, Котя, аккуратно придвинув изнутри крышку, прячется в своём убежище.
Федоровна что-то жуёт, не переставая напевать. Она лениво перебирает оставшуюся посуду, видимо, уже устав от непосильной работы. Без всякого интереса открывает крышку кастрюли.
А там! Как выскочит – как выпрыгнет! Чёрт! Испуганный с торчащими из темечка «лишними» маленькими ушками Котя и, правда, похож на чертёнка. Шерсть дыбом. Хвост трубой. Мгновение Федоровна застывает на месте. Котя как ошпаренный несётся к двери, но в это время Федоровна приходит в себя и тут же преграждает ему дорогу. Она хватает полотенце и шарахает им Котю.
ФЕД'OРОВНА
Ах ты, чёрт проклятый! Я тебе покажу, как у меня столоваться!
Котя сигает на табурет, на стол – и в несколько прыжков оказывается наверху. Федоровна машет полотенцем. Она тоже взбирается на табурет, охаживает оттуда Котю.
Котя мечется по буфету, сбивая вниз горшки и бутылки. Федоровна успевает поймать парочку. Но теперь у неё заняты руки, и пока она приспосабливает спасённую утварь подмышками, Котя прыгает на холодильник, а оттуда и на подоконник.
Пока Федоровна соображает, как ей слезть с табурета и не поронять спасённое добро, Котя прыгает в открытую форточку. Только его и видели.
Федоровна запоздало бьёт полотенцем в окно. Она устало переводит дух. Садится.
ФЕД'OРОВНА
(недоумённо)
Да это ж кот был…
ПЕРЕХОД:
ИНТ. КОРИДОР В КВАРТИРЕ ФЕД'OРОВНЫ ДЕНЬ
Из входной двери высовывается физиономия Старушенции. Она, сложив ладони в рупор, вкрадчиво шепчет.
СТАРУШЕНЦИЯ
Чёрт! Чёрт! Набери чудотворной ключевой воды и побрызгай по углам.
ПЕРЕХОД:
ИНТ. КУХНЯ В КВАРТИРЕ ФЕД'OРОВНЫ ДЕНЬ
ФЕД'OРОВНА
(сама себе)
Чудотворной ключевой воды.
Она быстро хватает с пола шубу и выбегает из кухни.
ИНТ. ЛЕСТНИЦА ДЕНЬ
Котя шмыгает под лестницу и прячется в дальнем тёмном углу, за мётлами. Свернувшись калачиком, ждёт. Зелёные глаза моргают во мраке. Сверху по ступенькам семенят женские каблучки, проходят, гулко цокая, мимо. Брякает дверь. Сбегают вниз мужские ноги и тоже бегут мимо. Лязгает дверь в подъезд.