Шрифт:
Она подняла на него взгляд.
– Собственно, какого рода услуги вы можете оказать, мистер Мейсон? спросила она.
Он бросил в ответ три слова:
– Я могу бороться.
Она энергично кивнула головой.
– Именно это мне и нужно.
Перри Мейсон снова сел во вращающееся кресло и закурил. Атмосфера немного разрядилась, словно столкновение двух индивидуальностей вызвало грозу, освежившую воздух.
– Хм, - сказал адвокат.
– Мы уже достаточно времени потратили на вступление. Может быть вы, наконец, приступите к делу и скажете, что вы от меня хотите. Вначале скажите, кто вы и по чьей рекомендации пришли ко мне. Может быть с этого вам будет легче начать.
– Я замужем, - принялась рассказывать она цель визита. Она говорила быстро, будто пересказывала хорошо заученный урок.
– Меня зову Ева Гриффин и я живу в доме номер двадцать два семьдесят один на Гроув Стрит. У меня неприятность, с которой я не могу обратиться ни к одному из своих прежних адвокатов. О вас мне сказала приятельница, которая просила, чтобы ее имя осталось в тайне. Она говорила, что вы являетесь чем-то больше, чем просто адвокатом. Что вы можете повсюду и везде справиться с любым делом. Посетительница замолчала на минуту и после этого спросила: - Это правда?
Перри Мейсон кивнул головой.
– Наверное это так. Обычные адвокаты берут себе в помощь детективов и помощников, чтобы те готовили дело и доставляли необходимые доказательства. Я не делаю этого по той простой причине, что в делах, которые веду, не могу ни на кого положиться. Я берусь далеко не за все дела, но уж когда берусь, требую немалого гонорара и добиваюсь результатов, которые ждет от меня клиент. Если я пользуюсь помощью детектива, то лишь для того, чтобы проверить какой-то один, определенный факт. Строгую конфиденциальность своим клиентам я гарантирую.
Она быстро и торопливо покивала головой. Теперь, когда первый лед был сломан, ей не терпелось поведать свою историю.
– Вы читали в газетах о нападении на Бичвунд Инн? Вчера вечером, когда посетители ужинали, в главном зале какой-то мужчина пытался ограбить присутствующих и кто-то его застрелил.
Перри Мейсон кивнул головой.
– Да, я читал об этом, - сказал он.
– Я была там, - призналась она.
Он пожал плечами.
– В таком случае, - равнодушно сказал адвокат, - вы наверное знаете, кто принимал участие в перестрелке?
Она опустила на минуту взгляд, но только на минуту.
– Нет, - ответила Ева Гриффин.
Он посмотрел на ее прищуренными глазами и нахмурился.
Она выдержала его взгляд секунду или две, после чего была вынуждена опустить глаза. Перри Мейсон ждал, как будто она не ответила на вопрос. Через минуту она обеспокоенно шевельнулась в кресле и сказала:
– Вы должны быть моим доверенным лицом, значит, я должна вам, наверное, сказать всю правду.
Кивок его головы выражал больше удовлетворение, чем подтверждение.
– Я вас внимательно слушаю.
– Мы хотели покинуть ресторан, но нам не удалось. Все выходы охранялись. Кто-то должно быть позвонил в полицию сразу же как появился этот неизвестный, еще до того, как дело дошло до стрельбы. Короче, прежде чем мы успели выйти, полиция окружила здание.
– Кто это "мы"?
– спросил адвокат.
Минуту она всматривалась в носок своей туфли, затем пробормотала:
– Я и... Гаррисон Бурк.
– Гаррисон Бурк?
– медленно спросил Перри Мейсон.
– Это тот, который выдвинул свою кандидатуру...
– Да, - отрезала она, как будто не желая больше слышать о Гаррисоне Бурке.
– Что вы с делали с ним в Бичвунд Инн?
– Ужинали и танцевали.
– И что было дальше?
– спросил адвокат заинтересованно.
– Ничего, - ответила посетительница.
– Мы вернулись в отдельную кабинку и сидели, пока полиция не стала записывать имена свидетелей. Сержант, который руководил операцией, знал Гарри и понимал, что случилось бы, если бы газеты проведали о его присутствии. Он разрешил нам остаться в кабинке пока все кончится, после чего вывел нас через служебный выход.
– Вас кто-нибудь видел?
– спросил Мейсон.
Она отрицательно покачала головой:
– Никто, насколько мне известно.
– Что произошло потом?
Она подняла на него взгляд и неожиданно спросила:
– Вы знаете Фрэнка Локка?
Он кивнул головой:
– Это тот, который редактирует "Пикантные Известия"?
Ее губы превратились в одну твердую линию.
– Да, - подтвердила Ева Гриффин.
– Что он имеет общего с этим делом?
– спросил Перри Мейсон.