Неразгаданное
вернуться

Хэкетт Анна

Шрифт:

— Нет. За то, что раскопки пошли не так, как тебе того хотелось.

— В этом нет твоей вины, — Лейн положила ручку. — Честно говоря, ты принес больше пользы, чем кто бы то ни было, — и это было как минимум странно.

Деклан слабо улыбнулся ей.

— Моя мать любит говорить мне, что в самые темные моменты находятся самые лучшие ответы.

— Глубокомысленно для охотника за сокровищами, — Лейн задумалась, в какие же моменты мать давала Деклану подобные советы.

— Она порой любит давать духовные рекомендации.

— Ты в это веришь?

— Не очень. Самые темные моменты кажутся просто мрачными, дерьмовыми и длятся гораздо дольше, чем тебе бы того хотелось.

У нее сжалось сердце.

— Деклан…что произошло? С Андерсом?

Дек молчал так долго, что Лейн начала подумывать, уж не проигнорирует ли он ее.

— У наших команд была совместная миссия на Ближнем Востоке. Я узнал, что у Андерса есть небольшой подвал. Он держал там местных жителей. Пытал их.

У Лейн скрутило живот.

— Как так можно?

— Лейн, он — психопат. Ему нравится убивать, и он не испытывает ни капли раскаяния. Андерс держал в плену мужчин, женщин, детей… — Деклан покачал головой.

— Ты остановил его? Спас тех людей?

Увидев, как Деклан стиснул зубы, Лейн поняла, что нет.

— Мне приказали оставить людей страдать, пока мы не соберем достаточно доказательств.

Повисла напряженная тишина.

— Ты не такой человек, — покачала головой Лейн.

На его челюсти дернулась мышца.

— Я ослушался приказа. Повел туда свою команду.

— Ты спас людей.

— Нет. Большинство были уже мертвы. Думаю, Андерс знал, что я иду.

Лейн напряглась. Это событие преследовало Деклана и по сей день.

— Ты поступил правильно.

— Андерс остался безнаказанным. Не хватило доказательств. Этот ублюдок избежал тюрьмы только из-за того, что я не повиновался приказам, — он покачал головой. — Прости. Я не хотел вдаваться в подробности. Послушай, Раш, знаю, все идет не так, как тебе бы того хотелось, но зато я уверен, что ты будешь жить. Черт, твоя преданность своему делу и один только энтузиазм — я никогда не видел никого, кто обладал бы этими качествами в такой мере.

Лейн почувствовала, как в груди разлилось тепло.

— Спасибо.

— Итак, что тебе осталось сделать со свитком?

— Ничего. Я все перевела, — она вырвала листок с примечаниями. — Всё здесь, — Лейн свернула его и спрятала в карман. — Карта для тех, кто достаточно безумен, чтобы ринуться вглубь одной из самых опасных пустынь мира.

— Тебе нужно немного поспать. Рано утром отправимся в Луксор. Я спрячу свиток в сейф.

— Спокойной ночи, Деклан.

— Приятных снов, Раш.

Лишь добравшись до своей палатки, она поняла, насколько устала. Едва сумев стянуть с себя ботинки, Лейн полностью одетой рухнула на спальный мешок.

Она погрузилась в сон, и ее захватили сновидения. Смесь безумных образов, различить которые она не могла.

Когда чья-то рука зажал ей рот, Лейн решила, что это часть сна, но тут же резко проснулась. Ее крик заглушила большая ладонь. Лейн извивалась, оказавшись прижатой к твердому мужскому телу.

Паника захлестывала, разгоняя пульс. Лейн не собиралась позволять убить ее или забрать свиток.

Она начала бороться и, отбросив голову назад, ударила напавшего затылком в лицо.

Глава 9

Деклан тихо выругался.

— Твою мать, Раш, это я, — прошептал он. — А теперь веди себя тихо.

Сопротивляющаяся женщина в его руках замерла. Решив, что она успокоилась, Деклан убрал руку с ее рта.

Лейн резко повернула голову.

— Деклан, какого черта? — она была в бешенстве, но говорила тихо. — Что ты творишь?

— Только что в лагерь проникла команда. Мы заметили чужаков.

— Андерс, — ахнула Лейн.

— Да, и я думаю, что пришедшие с ним люди не очень-то дружелюбны. Нас превосходят численностью.

— Они пришли за саркофагом и свитком, — выражение ее лица стало встревоженным.

— Да.

Раш шепотом выругалась.

— Нужно добраться до сейфа и забрать свиток с амулетами. Также здесь все еще Аарон. Он не уехал в Луксор…

Эхом в ночи раздались выстрелы, и Деклан ругнулся.

— На это нет времени. Мы должны идти. Сейчас же! — он потянул Лейн к выходу. — Обувайся. И захвати свой набор для ЧП.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win