Шторм на Ладоге. Часть 2. Окончание. Продолжение следует
вернуться

Калько Анастасия Александровна

Шрифт:

В предместье Питерсберга, у реки у Телмара был небольшой загородный домик. Из окон открывался красивый вид на луга и Исторический парк. В свободные дни брюнет ездил туда, с друзьями, девушками или с Марджи - когда она хотела провести пару дней на природе, отдохнуть от города и службы и развеяться.

– Почему бы и нет, - оживленно ответила девушка.
– У меня сейчас пока полно свободного времени...

*

Услышав, что Кристель вышла из ванной, Марджи быстро скомкала разговор: "О-кей, стартуем через два часа от моего дома!" и прилегла на диван, свернувшись клубочком. Она не знала, зачем это делает. Но девушку уязвляло то, что много лет они с Кристель собирались на работу вдвоем, а теперь Кристель едет в гарнизон, а она остается дома. Марджи, почувствовав себя отброшенной на обочину, не хотела разговаривать с подругой.

– Марджи, я ухожу, и...
– открыв дверь и увидев, что подруга спит, Кристель замолчала. Тихонько ступая, она подошла к дивану, набросила на подругу плед и так же тихо вышла. "Пусть отдыхает, даже для самого сильного человека есть предел. Перед нами Марджи держится по-прежнему как будто ей все нипочем, а на самом деле эти события ее задели очень сильно...".

Кристель посмотрела в зеркало, туже подтянула галстук на форменной рубашке и поправила прическу. Выражение твердой решимости, с которым она вошла в квартиру Эрика, снова появилась на ее лице.

– Со щитом или на щите, - пробормотала девушка и вышла из квартиры.

Когда щелкнул дверной замок, Марджи откинула плед, встала и начала укладывать небольшую дорожную сумку. "Может, зря я так? Кристель ведь не виновата в моем увольнении, а я от нее прячусь. Глупо!".

Ровно через два часа Мардж вывела из паркинга свой "харли", и тут же увидела у ворот Телмара, уже ждавшего ее. Да, готовить ее друг не умел, но на встречи никогда не опаздывал.

*

Кристель вошла в кабинет полковника, совершенно спокойная, хотя и представляла себе масштабы надвигающейся бури.

– Капитан Пинкстон, сэр, - доложил дежурный, открывая перед ней дверь.

– Пусть войдет!
– рявкнул полковник.

У него в руках был листок бумаги, который девушка отправила командиру час назад. "Так. Всем надеть каски, броники и сказать "адьос" своим задницам!".

– Итак, - кивнув Кристель на кресло напротив, полковник перебросил бумагу через стол, - из вашего рапорта следует, что вы не согласны с моим приказом о переводе на штабную работу?

– Да, сэр, - с олимпийским спокойствием ответила девушка.

– Объяснитесь.

– Я не согласна с отстранением от полетов, сэр, и расцениваю это как попытку сведения личных счетов и злоупотребление должностными полномочиями.

– Каких личных счетов, капитан?
– от тихого и мягкого голоса полковника сержант-дежурный у двери захотел оказаться где-нибудь подальше отсюда, пока не грянул гром.

– Такое же сведение счетов, сэр, как в шоу Трентона три дня назад, когда вы публично оскорбили меня и капитана Беркли, - напомнила Кристель, - именно так я расцениваю ваше предложение обратиться в реабилитационный центр! Мы готовы последовать вашему совету и пройти психиатрическую экспертизу, если потом вы, так же публично, признаете, что несправедливо оговорили нас.

– Кристель, - полковник от растерянности сбился с командного тона, - я не понимаю, какой бес в вас вселился? Вы обе были гордостью всего подразделения. Что с вами такое?

– Вы уже знаете, что Марджи невиновна, - голос Кристель дрогнул, - что это сделал капитан Макдугалл. Она так надеялась, что теперь вы отмените приказ об увольнении и была сражена, услышав вас по телевидению...

Мейерс отвел глаза и так ожесточенно затеребил ус, что чуть не оторвал его. В голосе девушки звучала такая горечь обиды, что его решимость поколебалась.

– В армии прежде всего дисциплина, - сказал он, - а капитан Беркли продемонстрировала полное ее отсутствие, когда я ознакомил ее с приказом. Где гарантия, что подобное не повторится?

– Но она здорова, - покраснела Кристель, - мы регулярно проходим медицинскую комиссию и всего три месяца назад получили заключение о том, что психических расстройств не имеем, и...

– Капитан Пинкстон, - вернулся к прежнему тону командир, - приказ не обсуждается. Идите на рабочее место и приступайте к работе.

– От штабной работы я отказываюсь, - Кристель поднялась и зашла за спинку кресла. Побелевшими от напряжения пальцами она сжала раму спинки, - приказу об отстранении от полетов не подчиняюсь.

– Но летать с другим напарником, кроме Беркли, тоже отказываетесь?
– полковник взял со стола ее вчерашний рапорт.
– Верно?

– Так точно, сэр.

– Так как это невозможно, я отдал приказ перевести вас на работу в штаб, но вы отказываетесь и от нее. Верно?

– Так точно, сэр.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win