Рухнувшие надежды (отрывок из романа "По ту сторону окна")
вернуться

Ан Юли

Шрифт:

– О Господи, – запричитала Элизабет, - дитя угробила! Истеричка ненормальная…

Взлетев на мост, она дала по тормозам и поспешила поднять ребёнка с пола. Лиз усадила орущего младенца к себе на колени.

– Сейчас, сейчас, подожди, маленький, - возбуждённо шептала Элизабет, - скоро это наваждение закончится - я тебе это обещаю.

Малыш никак не унимался. Он тёр ручонками глаза, а на поворотах заваливался набок и начинал кричать с новой силой.

Лиз нервничала, придерживая его одной рукой, а другой, как коршун, вцепившись в руль, летела по извилистой дороге каньона. Наконец, вдалеке появились огни. Это была заправочная станция. Лиз прибавила газу.

Добравшись до заправки, она заглушила мотор и крепко обняла перепуганного ребёнка. Она замерла, прислушиваясь к биению своего сердца, а малыш тяжко вздохнул и утих.

Немного успокоившись, Лиз просунула руку в пустой рукав блузки и непослушными пальцами застегнула пуговицы кофты. Потом она заглянула в зеркало, чтобы поправить слипшиеся на голове волосы и тут… в шоке отпрянула от него. Оттуда на неё смотрело взволнованное лицо девушки.

– О, Боже, что это?! – непроизвольно вырвалось у Элизабет. Она нервно ощупала своё лицо, уставившись в зеркало. Ум протестовал, а сердце трепетало!
– Спокойно, Элизабет… - успокаивала она себя, - это всё от стресса… так бывает. Это ж какие нервы нужны! Похоже, у меня начались видения от навязчивых желаний.

Она включила в салоне машины свет и опять заглянула в зеркало. Сомнений быть не могло – свершилось чудо!

«Господи, что же это… - не отрываясь от зеркала, лихорадочно соображала она.
– А что же мне теперь делать?
– В замешательстве Лиз начала озираться по сторонам, и тут она подумала: - А что если этот дар исчезнет, если я буду сомневаться? Ой! Нужно принимать его безоговорочно, а там разберёмся, ведь я так хотела опять стать молодой!»

И она зашептала, обращая свой взор в небо:

– Господи, спасибо… Спасибо, родной! Я буду доброй, я буду сдержанной и внимательной к другим, я, я… Я постараюсь...
– мысли роем проносились у неё в голове. – В общем, Тебе не придётся сожалеть, что Ты мне дал ещё один шанс…

Элизабет и дальше бы продолжала причитать и благодарить Бога за Его милость, если бы её бурный поток мыслей не был остановлен тоненькой струйкой фонтанчика, бьющей в панель приборов.

– Ой!.. Что это?! – опять воскликнула Лиз, одуревшая от всех событий этой ночи. И уже в следующую секунду, не ожидая от себя такой реакции, она вдруг резко развернула к себе дитя.

Притихший, было, малыш опять запищал.

При виде его искривлённых губ в жалобном плаче, сердце девушки сжалось до боли.

«Да, что же это такое? – Элизабет была крайне недовольна собой.
– Я ведь только что обещала быть сдержанной и доброй»…

Посмотрев на жалкую мордашку ребёнка, она поспешно прижала плачущего ребёнка к своей груди.

– Прости, прости маленький, это я от неожиданности, понимаешь?
– она нежно погладила его по спинке.
– Я тоже плачу, когда со мной грубо обращаются. Сейчас я тебя отвезу в полицейский участок, там во всем разберутся и найдут твою мамоч…

Элизабет замолчала на полуслове, замерев от пришедшей на ум догадки:

«Стоп, какую такую мамочку? – мозг её опять напряжённо заработал.
– Мы же с ним из одного озера! Но на том месте никого кроме этой крохи не было. Постой, постой, постой, так что же это получается?»

И она обратилась к малышу:

– Так это ты тот самый бандит, который чем-то не угодил своим подельникам?!

Она с любопытством разглядывала малыша.

«Да ты везунчик, дружок! – уже мысленно она обращалась к нему, проведя рукой по его мокрым волосам. – Тебе по меньшей мере сегодня дважды крупно повезло. – Она задумалась, глядя на детёныша, и сделала неожиданный вывод: - Видно тебе было чуть больше за сорок, раз ты теперь вот так вот выглядишь. А в полицию нам нельзя - это точно! Если я им там расскажу, как всё было на самом деле, то вероятней всего, меня определят в психушку и ещё обвинят в твоём похищении!»

Она решила ничего не предпринимать, пока у неё не появится идея, которая внесёт в её сознание ясность, а в сердце - покой.

– Ладно, утро вечера мудренее, - обратилась она к найдёнышу.
– Давай, мой маленький «поливальщик», заедем за памперсами в дежурный магазин, а потом сразу же домой! И ни за что больше не переживай! Всё образуется, - она заглянула в пронзительные глаза ребёнка и сделала новое заключение: - Похоже ты всё же жертва, а не бандит. Хотя какая теперь разница? Я обязательно тебя полюблю и помогу тебе стать честным и добрым человеком. Мне вручило тебя Проведенье, а всё что от Бога – всё во благо!

Ребёнок уже не плакал, но слёзы всё ещё поблёскивали на его щеках. Он с любопытством разглядывал улыбчивое лицо девушки, которая нежно ему что-то ворковала. Малыш всхлипнул и уткнулся ей в плечо, прижавшись к ней всем своим тельцем.

УТРО НОВОГО ДНЯ

В спальню, через приоткрытое окно, проникали первые лучи солнца. На кровати лежала красивая девушка. Она спала. Её вьющиеся, жгуче черные волосы были размётаны по подушке. Здесь же рядом с ней, свернувшись комочком, посапывал её найдёныш.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win