Шрифт:
Зацепил щуку злой рыболов.
"То-то знатный здесь будет улов!"
Но его глубоко
Утащила легко
Щука – нет больше матерных слов.
******
Один самурай в кимоно
Пил водку и кушал вино,
Потом утомлялся,
Башкою совался
В салат, чтоб всем стало смешно.
******
Зацепило серпом мне за что-то,
И теперя с тобой – восхищайся –
Танцевать так легко,
Не мешает ничто,
Но на чай не зову после танцев.
******
Мы живем и поем что есть силы,
Все угодья земные нам милы,
Памятуя при том,
Что тотально пойдем
Червякам на съеденье в могилы.
******
Зацепившись за радугу ухом,
Наркоман весь парил, светлый духом,
Но, закончив «косяк»,
С поднебесья вниз – бряк!
И теперь – вся земля стала пухом!
******
Фаталист, наступая в овно,
Так отметил: «Все предрешено!
Хоть стремись, хоть борись,
Хоть всю Жизнь берегись –
Все равно попадется оно ..."
******
Есть вопрос: кто придумал футбол?
Это – Дед, что догнал и нашел
Беглого Колобка
И начистил бока –
Сапогами – придумал футбол!
******
Зацепил ты у милой ЧЕГО-ТО,
Но теперь уж любить неохота,
Потому что, дебил,
У нее ПОДЦЕПИЛ …
Обозначить стесняюся - что-то …
******
Дождавшись дождя, Художник
Надежно дождь подытожил,
Торжественный дождь
Такую же дрожь
Держал безнадежно тоже.
******
Злостный юзер схватил бутерброд,
Вместе с пивом забил его в рот,
И в компе прочитал
Анекдот и заржал,
Поперхнулся, скончался, урод.
******
.
Грубые переводы с английского.
.
Близко к тексту. Иногда не очень… Имена, география …
******
There once was a lady from Niger
Who smiled as she rode on a Tiger
They returned from the ride
With the lady inside
And the smile on the face of the Tiger.
.
Симпатичная леди из Нигера
Улыбалась, катаясь на тигре,
Возвращались они –
Тигр с леди внутри,
И с улыбкой на морде у тигра.
******
There was a young man of Eau Claire
Enjoying his girl on the stair;
On the forty-fourth stroke
The banister broke
And he finished her off in mid-air.
.
Молодой человек из Дакоты –
С юной девушкой делал чего-то
Раз на лестнице мило,
Но сломались перила,
Финиш был в совмещенном в полете…
******
A naked young tort named Roselle
Walked the streets while ringing a bell
When asked why she rang it
She answered, "Goldang it!
Can"t you see I have something to sell?"
.
Однажды красотка нагая
Звоня в колокольчик, шагая
По улице бОсой,
В ответ на вопрос мой
Сказала «Товар предлагаю!»
******
There was a young peasant named Gorse
Who fell madly in love with a horse.
Said his wife, "You rapscallion,
That horse is a stallion –
This constitutes grounds for divorce".
.
Увидала жена: у ворот
Муж кобылу решил в оборот
Взять. Вскричала «Подлец!
Этот конь – жеребец!
Разведусь я с тобою, урод!»
******
A delighter incredulous bride
Remarked to the groom at her side,
"I never could quite
Believe till tonight
Our anatomies would coincide".
.
Молодая на свадьбе невеста
Вся в смущении, она «Если честно» –
Говорит жениху –
«Я понять не могу,
Как же ночью мы ляжем совместно?»
******
Whom nothing could possibly frighten
She plunged in the sea
And with infinite glee
Was punched by a playful old Triton.
.
Один храбрец из Сеула
На острове Гонолулу
Нырнул в океан,
Смеясь, как болван,
Его проглотила акула…
******
The bashful young bachelor Cleary