Ты мой мир
вернуться

Гордон Люси

Шрифт:

Эймос поднял голову, взглянул на жену и стыдливо опустил глаза.

– Да, – промямлил он, – но…

Впервые в жизни Эймос не мог подобрать нужных слов.

Жанин с изумлением уставилась на него:

– И это все, что ты можешь сказать?

– Давай закроем эту тему, – тихо попросил он.

– Ты, кажется, ни капельки не удивлен. Тебе даже не интересно, откуда я это узнала?

– Фрея тебе рассказала, – прорычал он.

– Откуда?!

– В общем, так вышло, что во время вашего разговора я случайно проходил мимо двери.

– Все понятно. Ты «случайно проходил мимо двери», а потом вдруг «случайно» не смог пройти дальше и подслушал наш разговор.

– Да, я все слышал, – ответил он.

Слова эхом отдались в голове Жанин. Если Эймос слышал все, то значит, он знает о ее высказываниях в его адрес.

«Он любит чувствовать себя всемогущим. Признаюсь, с этим его качеством мне всегда приходилось мириться с большим трудом», – вот что она сказала тогда. Он все это слышал, а кроме этого, вдобавок, – как она ответила Фрее на ее вопрос, почему Жанин до сих пор с ним.

«Я нужна ему… Он очень ранимый в некоторых вопросах и совсем этого не понимает».

– Я слышал абсолютно все, – продолжил Эймос. – Поэтому все это время я был в курсе, что ты все знаешь о запугивании Дэна, но сама ты мне в этом не признавалась.

– Что я должна была сказать? – вскричала Жанин. – Некоторое время я отказывалась в это верить, старалась даже мысли не допускать, что ты можешь так далеко зайти. Но глубоко внутри я знала, что все это правда, и теперь я еще раз убедилась в том, что была права на твой счет. Особенно мне открыла глаза твоя последняя выходка с болезнью.

– Я только хотел помочь ей забыть боль и, как видишь, сделал все правильно. Я знал, что Дэн – мерзавец.

– Это ты виноват в том, что она страдала. Дэн ни за что бы не сделал предложение, если бы не твои угрозы. Не надо изображать из себя святого, Эймос. Ты думал только о том, чего ты хочешь, и больше ни о чем. И теперь Фрее снова будет больно, потому что ты уже вконец все запутал.

– Никак не пойму, почему ей снова должно быть больно. Джексон – замечательный молодой человек и станет для нее прекрасным мужем.

– Кто тебе сказал, что она выйдет за него? Кто сказал, что она в принципе вообще хочет снова выйти за кого-нибудь замуж? Разве ты не понимаешь? Сейчас она видит сильный пол совершенно в ином свете, и это не очень подходящий момент для размышлений о замужестве! Я прекрасно ее понимаю. Но ты…

– Моя дорогая…

– Не называй меня так. Я не твоя дорогая. Сомневаюсь, была ли я ей вообще. Все зашло слишком далеко. Ты и правда монстр, как говорят все вокруг.

– Только не надо раздувать скандал. Признаю, наверное, я должен был тебе сказать, что притворяюсь. Но что бы ты тогда сделала? Подыграла мне? Сомневаюсь.

– Ах вот как! Если у кого-то имеется другое мнение, ты и слушать его не станешь? – возмутилась Жанин. – И меня в том числе.

Эймос вскинул руки и умоляюще посмотрел на нее:

– Я не это имел в виду. Послушай, прости меня. Давай оставим все в прошлом.

– Не уверена, что смогу.

– Ведь я пытался показать, сколь много ты значишь для меня, милая. Смотри, какие прекрасные украшения я тебе подарил.

– Ох, Эймос, как ты слеп!.. Ты не можешь взглянуть на себя со стороны. Эти украшения – не просто подарок. Ты затеял все это только для того, чтобы перед всеми покрасоваться и снова быть в центре внимания.

– Ты тоже оказалась в центре внимания. Все сказали, что ты выглядела просто потрясающе.

– Я этого вовсе не хотела. Было бы намного лучше и правильней, если бы ты подарил мне их наедине. Когда мы вернулись в наш номер, ты, наоборот, торопился быстрее снять с меня драгоценности и запрятать в сейф.

Эймос уныло вздохнул:

– Не знаю, что и сказать.

– Больше не хочу говорить об этом. Мне надо подумать о будущем, – ответила Жанин.

– О чем это ты? – воскликнул он. – Мы муж и жена. У нас будущее одно на двоих.

– Возможно. Я подумаю над этим.

– Ложись-ка спать. Ты устала. Уже завтра этот разговор забудется, и все будет хорошо.

Но Эймос не осмелился посмотреть на нее, хоть его слова и звучали очень уверенно. Он боялся, что Жанин сможет почувствовать его страх.

* * *

– Пора возвращаться, – сказал Джексон.

Он остановил экипаж и помог Фрее забраться. Некоторое время они ехали молча, наслаждаясь четким ритмом ударов подков по дороге. Наконец, он взял ее руку в свою.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win