Шрифт:
– Только не говорите, что вы умышленно погубили двадцать человек.
– В какой-то мере. Вас всего пятеро и девочка.
– Но в Перпиньяне Эл и Дмитрий устроили патрулю серьезную трепку, насколько я знаю. А их было двое, - Алику стало весело.
– Часть патруля была на их стороне.
– Я пришел сюда один, ожидая шестерых, мастер Хёйлер. Поверьте и вы мне, перевес был бы не в их пользу. Один намек на оружие дальнего действия, и все были бы мертвы. Я бы разрешения Эл спрашивать не стал.
– Я был совсем иного мнения о вас, Алик.
– Тогда вы были наивны. Если цена - жизнь моих близких, я не стал бы сожалеть.
– Это она сделала вас таким?
– Не нужно. Эл здесь ни при чем. Будь она сейчас на моем месте, с ее возможностями, она бы, вероятно, пожалела бы вас и ваших людей. Она может себе это позволить. Я - нет. Мы сканировали город достаточно долго, никаких признаков вашего присутствия здесь не было. Либо вы мне солгали, либо у вас есть объяснение.
– Меня в городе не было, я ездил на запад. Я, среди прочего, историк, мне было интересно изучать эти годы египетскую цивилизацию. Вы можете работать с целым городом?
Алик решил молчать о присутствии Геликса. В службе могли упустить, что с Эл в паре работает космический корабль инопланетного происхождения.
– Наверху, над нами стоит станция инопланетян, которые попросили Эл принять командование этой экспедицией, - сказал он.
– Я знаю, что им отказали и думал, что они не будут вмешиваться. Дубов мне намекал, что у них договор лично с Эл, но она не допустит их вмешательства. После беседы со Ставинским, я поверил, что полномочия Эл это позволяют. Потому ее мнение было так значимо для наших гостей. Они заверили, что не станут пренебрегать нашими интересами. Когда мы тут оказались, то посторонней станции не было.
– Потому нас здесь еще не было. Они сопровождали Эл. Она прибыла сюда позже нас. Мы разбились на две группы, Эл и Дмитрий сделали отвлекающим маневр в Перпиньяне, чтобы дать нам время освоится и встретить патруль после периода адаптации. Они выиграли время для нас четверых.
– Мы думали, что вы прошли классическим способом через платформу в Перпиньяне, - сказал Хёйлер.
– Зачем, если есть новый способ переброски!
– Не проверенный способ.
– Докажите мне обратное, мы с вами разговариваем. Мы-то не ошиблись, - заявил Алик.
– У вас троих навигационная подготовка. Вы делали сложные расчеты, когда работали в патруле, минуя классическую теорию переходов.
– Это был расчеты аналитиков, мы правильно сделали скачек, - Алик хмыкнул, посмотрел на Хёйлера скептически и спросил.
– Вы что? Прыгали из Перпиньяна?
– Да, с самой ближней точки к этому времени.
Алик зажал руками глаза и простонал:
– О боги, какая глупость... И вы поставили в расчетах астрономические часы по Перпиньяну на 1272 год?
– Я не знаю.
– Если бы не двадцать трупов, я бы уже хохотал как ребенок. Я только что пожалел, что не пошел к вам навигатором. Эл предвидела, что вы натворите что-то подобное. Но мы даже не представляли, что это будет так глупо. Вы на столько не доверяете Эл, на столько считаете ее сволочью, что поменяли карту переброски до основания, убили половину всех патрульных в службе и испортили часть эксперимента. Теперь молите Эл, что бы она вернула вас назад.
– Решение принял не я. Я считал его ошибочным, потому взял на себя ответственность за группу и пришел сюда сам.
– Сейчас, мастер Хёйлер, это больше похоже на самооправдание.
– А вы жестоки. Вы тоже собирались напасть на патруль.
Алик не стал отвечать.
– Теперь это не важно. Присылать сюда некого. Если вы путешествовали, значит, у вас есть лошадь, - поинтересовался Алик.
– Да.
– Я заберу ее на время. И урну с прахом тоже. Датчики свое дело сделали, прах стоит похоронить. Я советую вам остаться тут, я за вами приду. Я расскажу Эл, что случилось, и мы вместе решим, как будем действовать.
– Я не стану спорить. Если вы не застанете меня тут, я буду в храме Диониса, ближайшем к этому месту. Туда ходит много военных, будьте осторожны.
– На вас жреческая одежда. Вы стали жрецом?
– Это удобное занятие для наблюдений и не вмешательства. Вы можете оставаться до утра.
– У меня еще есть дела.
Глава 16
– Не представлял, что это будут настоящие похороны, - Игорь произнес это с печалью, глядя на мозаичную плиту у своих ног. Урну с прахом и датчиками поставили под нее. Могила теперь стала настоящей.